粤教必修一第一、四单元测试.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
班级 姓名 座号 得分 下列句子中的字,解释全不正确的一组是 ①言既遂(顺心,满足)矣,至于暴矣 1 ④客从远方来,遗我双鲤鱼(遗留) A.①④⑥ B.②④⑤ C.②③⑥ D.③⑤⑥ ( )5. 下列词,用法和意义相同的一项是 A. 士之耽兮总角之宴 B乘骐骥以驰骋兮忽奔走以先后兮 C于嗟鸠兮摄提贞于孟陬兮 D君还何所望何以解忧 下列句子中,不的一项是下列加词语的意义,与现代汉语相同的一组是( )共事二三年,始尔未为久举言谓新妇,哽咽不能语 昼夜勤作息,伶俜萦苦辛便利此月内,六合正相应 下列句子中,不含宾语前置的一项是( ) A. 恐年岁之不吾与B.何言复来还 C.将子无怒,秋以为期D.何桀纣之昌被兮静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女以为美,美人之贻。“爱而不见,搔首踟”两句是怎样刻画人物形象的?请作分析。(6分) 答: 2. 请分析“彤管有炜,说怿女美”两句运用的修辞手法及其作用。(6分) 答: 3.翻译句子(8分) (1)静女其姝,俟我於城隅匪女以为美,美人之贻 4 高一语文必修一第一、四单元测试(2012.10) 一、基础知识(40分) 1.下面加横线的字读音有错误的一项是( 4分 )( )B A 粗糙( cāo ) 生死攸关( yōu ) 埋怨(mán) 埋葬(mái) B 承载( zǎ ) 记载( zà ) 回溯( sù) 微蹙(cù ) C 驰骋( chěng ) 干瘪( biě) 攥住(zuàn ) 瞳孔(tóng ) D 咽喉( yān ) 呜咽(yè ) 懵懂(měng ) 逡巡( qǖn ) 2.下面加横线成语使用正确的一项是(4分 )( )C A、翘首西望,海面托着的就是披着银发的苍山,苍山如海,洱海如镜,真是大自然的鬼斧神工。 B、诗味的浓淡,与比兴的运用有密切的关系,李贺的诗歌在这方面是别具匠心的。 C、春天来了,河岸上的柳树玉树临风,以 最优美的姿态接受清风的爱抚。 D、每当夜幕降临,酒店里灯红酒绿,热闹非凡。 3、下面句子中,没有语病的一组是(4分 )( )D A.成千上万的亚运志愿者都在忙碌着,在共同努力,完成举办一次令亚洲乃至世界都瞩目的文明亚运的理想。 B.挪威国宝级乐队“神秘园”将再度来京演出,实现了外国演出团体在京演出超过七次的记录,在其演出的艺术历程中也是唯一的一次。 C.为了办好2010年亚运会,广州请来世界各国专业人士参与筹划、组织赛事,这也是广州与国际接轨,学习外国体育赛事组织先进的理念。 D.丰田汽车质量事故日益频发,是由丰田公司过度扩张、忽视质量等问题造成的,它无疑该汽车行业敲响了警钟。 【以上3题答案解析见练习册第一单元相关内容】 4.下列句子中加的字,解释全不正确的一组是( ) 言既遂(顺心,满足)矣,至于暴矣 客从远方来,遗我双鲤鱼(遗留) .B (:;遗:送,赠送;:) A. B.②④⑤ C.②③⑥ D.③⑤⑥ 5. 下列加粗词,用法和意义相同的一项是( ) A士之耽兮总角之宴 B乘骐骥以驰骋兮忽奔走以先后兮 C于嗟鸠兮摄提贞于孟陬兮 D君还何所望何以解忧 D(都是疑问代词,“什么”。A 第一个,助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不翻译;第二个,助词,“的”。B 第一个,连词,表示动作的方式,翻译为“ 地”或不翻译;第二个,介词,在。C 第一个,通“吁”,感叹词;第二个,介词,在。)下列句

文档评论(0)

wbls89 + 关注
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档