互文修辞.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
互文修辞

一、明确互文修辞的特点。 互文,是我国古诗文中常用的一种修辞方法,又叫互辞,互参,或互文见义,即是在古诗文的同一句子的前后两部分、或相邻的两句中所用的词语互相解释,互相渗透、互相补充,前后结合起来才表示—个完整的意思。如“烟笼寒水月笼沙”(杜牧《泊秦淮》),“秦时明月汉时关”(王昌龄《出塞》),“当窗理云鬓,对镜帖花黄”(《木兰诗》),“不以物喜,不以己悲”(范仲淹《岳阳楼记》)等。 二、掌握互文修辞的类型 1、同句互文。就是指同一句子中前后两个词语在意义上互相解释、互相渗透、相互补充。例如:“秦时明月汉时关”(王昌龄《出塞》),从字面理解,这句诗是“秦时明月照耀汉时关塞”之意,实际上,应该理解为“秦汉时的明月照耀秦汉时的关塞”等。 2、偶句互文。 所谓偶句互文,就是前后两个句子构成的互文,前后两个句子互相呼应,互相补充,彼此隐含,往往下句含有上句已经出现的词,上句含有下句将要出现的词,理解时必须把前后两个句子拼合起来。例如:“叫嚣乎东西,隳突乎南北”(柳宗元《捕蛇者说》)这两句应解作:“在东西南北呼叫,在东西南北骚扰”。又如“谈笑有鸿儒,往来无白丁”(刘禹锡《陋室铭》)这是两个相对的文句。如果只从字面上去看;就会理解为“和我谈笑的都是博学之士,和我往来的没有无知的人”。把两句联系起来看, “谈笑”和“往来”构成了互文,它的意思应该是“谈笑往来有鸿儒,谈笑往来无自丁”,即“和我谈笑往来的都是博学之士,没有无知识的人”。 3、多句互文。 由三个或三个以上句子中的词语交互成文,合而见义叫做多句互文。如“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”(《木兰诗》),句中的“东市”“西市”“南市”“北市”构成了互文。如将其概括一下,则为“到各处的市场上去买出征的骏马和马具”, 这里使用排比句式,突出木兰操办急切而井然有序。使诗文音调明快,增强了诗文的音韵美。 三、正确理解互文词句的方法 1.根据互文的前后词语所处的对应位置来由己知词义推知另一未知词义。如“求全责备”、“文过饰非”这两个成语,其中“求”与“责”、“文”与“饰”分别处于相对应位置,由此可推知“责”就是“求”、“文”就是“饰”的意思。又如“忠不必用兮,贤不必以”(《涉江》),“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流”(《归去来兮辞》),其中的“用”和“以”、“以”与“而”分别处于相对应位置,由此可推知“以”就是“用”、“以”就是“而”的意思。 2.把互相包含、彼此渗透的词语相加,合而见义。如“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。”(岑参《白雪歌送武判官归家》) 这个互文句极写塞外苦寒的军旅生活。如果仅从字面看,可理解为“将军冷得连弓都拉不开,都护冷得连铁甲都难以穿上身。”其实,完整的意思应是“将军、都护角弓不得控,将军、都护铁衣冷难着”。 又如“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。”(辛弃疾《西江月》) 诗中“惊”、“鸣”互文,正确的理解应为“(半夜里)明月升起,惊飞了树上的鸟鹊,惊醒了树上的眠蝉;轻拂的夜风中传来了鸟叫声和蝉鸣声。”这样理解,词的意境才更显丰富优美。 3.对两事各举一边的互文,使用概括整合法加以翻译。如“叫嚣乎东西,隳突乎南北。”(柳宗元《捕蛇者说》) 句中“东西”、“南北”互文,“叫嚣”与“隳突”兼顾,意为“(悍吏们)东西南北到处吵嚷叫喊,到处骚扰”。只有这样理解这句话,才更显“悍吏”之悍。 又如“受任于败军之际,奉命于危难之间。”(诸葛亮《出师表》)句中“受任”与“奉命”、“败军”与“危难”互文, 可以概括翻译为“在战败的危难时刻我接受了使命”。 四、常见互文例句举隅 1.岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。(《江南逢李龟年》)其中“见”与“闻”互补见义。即“(当年我)常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声”,并非在岐王宅只见人而不闻歌;也并非在崔九堂只闻歌而不见人。 2.开我东阁门,坐我西阁床。(《木兰诗》)其上句省去了“坐我东阁床”,下句省去了“开我西阁门”。两句要表述的意思是:打开东阁门在床上坐坐,又打开西阁门在床上坐坐。表达了木兰回到久别的家中的欢喜之情。 3.日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(《观沧海》)其中“行”与“灿烂”互补见义。即“灿烂的日月星汉之运行均若出于沧海之中”。并非日月只运行而不灿烂,也并非星汉只灿烂而不运行。 4.十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。(《孔雀东南飞》) 可理解为“(兰芝)在十三到十六岁之间掌握了织素、裁衣、弹箜篌、诵诗书等技能”,表现了兰芝的多才多艺和知书达礼。并非一年学会一种。 5.十日休假,胜友如云:千里逢迎,高朋

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档