- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
boo a repeat order信函内容分析
Book a repeat order letter New words review 重复,续订 在…上加上标题 在(…交货) 胜利 详细情况 需要 码 急迫的 式样 追加的 令人满意的 不方便 重要词组与表达 1. captioned shipment 标题货物 2. to find the goods quite satisfactory对该货颇为满意 3. additional quantities更多的数量 4. in this market在本地市场 5. to place with you a repeat order for 1,OOO doz. 向你方续订一千打 6. the same style and sizes同样式样和尺码 7. If possible如可能 8. arrange early shipment 尽早安排装运 9. we are badly in need of the goods我方急需此货 10. the said goods上述货物 11. not available from stock无存货 12. the specifications of those which can be shipped from stock可立即装运的库存现货的规格 13. to book a repeat order.再续订一批 14. cannot at present entertain any fresh orders for Tiantan Brand Mens Shirts目前我们不能接受天坛牌男衬衫的任何新定单 15. owing to heavy commitments由于大量承约 16. to keep your inquiry before us 记住你方的询价 17. to be in a position to accept new orders能接受新定单 18. Regarding stock shirts关于现货衬衫 19.? stock goods现货 Reading and translating We have received the captioned shipment ex S.S. “Victory”, and are pleased to inform you that all your goods are found quite satisfactory. shipment 货物,由船或其他工具载运的货物 shipment 装运 effect shipment shipment 运期 time of shipment shipment 交货 =delivery the captioned shipment=the captioned goods标题货物 by 表示运载方式工具,by air, by S/S President“总统号”装运 ex 由…运来(常用语进口业务中) per 由…运出(常用语出口业务中) 由胜利号运来的标题货物已收到,并高兴的告知,你方货物相当的令人满意。 As it is certain that the market is in great need of additional quantities, we wish to book with you a repeat order for the following items. Other terms and conditions are the same as are stated in Contract No. WS226. it is certain that 确定的是 in great need of= in great hurry for= be in urgent need of= be badly in need of 急需 book with you a repeat order 向你方续订货 肯定市场对此货物还有大量需求,我们想向你方续订下列品种,其他条件如同第WS226号合同。 We are in urgent need of the goods and require prompt shipment, for any delay in it would cause us inconvience. in urgent need of= in great need of 急需 prompt shipment 即期装运= to effect shipment soon any delay 任何耽搁 我们急需此货,要求即期装运,任何耽搁都会给我们带来不便。 If the repeated order can’t be shi
文档评论(0)