句子的翻译方法-主语.pptVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语句子中主语的翻译 英语注重主语,句子结构是SVO,着重于施事与行为之间的关系,英语句子都要有主语并且以动词为核心,主语和谓语之间有许多互相制约的语法关系。汉语则不是这样,汉语句子的概念基本上是话题评论式的,话题是说话人想要说明的对象,是句子的主体,是全句起主导作用,总是放在句子的开头处。评论部分是叙述话题的成分,位于话题之后.对话题进行说明、解释、质疑。汉语话题的形式多种多样,话题和评论都可以是词、短语或句子。 名词性话题做主语 数学、物理、化学和语文,我都感兴趣 . Mathematics,physics,chemistry and Chinese——all these are interested me. I am interested in Mathematics physics chemistry and Chinese 中日两国发展和平友好关系,符合两国人民的长远利益 . The development of the peaceful relationship between China and Japan is in accordance with the long term interests of the two peoples. China and Japan are developed the peaceful relationships, in line with the long-term interests of the two peoples 动词性话题做主语 回信,是读信之乐的一大代价 。 Answering letters is a heavy cost to pay for the enjoyment of reading letters. 我刚打算出门时,电话就响了。 the telephone rang when I just intended to go out. 走也行,不走也行 To Walk the line,or not to go the line 时间、处所、条件话题做主语 这里要盖一座体育馆 。 Here will build a gymnasium A gymnasium will be built here 他死了的话,这问题就不容易解决了 。 He was dead, then the matter were not easy to solve. The matter were not easy to solve if he was dead 介词引进动作的话题做主语 由主席召开会议。 The President called the meeting 。 由他去吧。 Let him do as he pleases. 由我请客。 This is my treat. 连我都不知道那件事。 l don’t know that matter 从以上英译句可以看出:汉语的介词“由”,“连”可以不译,其后的动作译成英语的主语、动词宾语或介词宾语。 别的介词短语做主语 为了这事情我真发愁 。 I am worried about this matter 从这个角度说,“吃亏是福”永远没有错 。 From this point of view, the saying is always right that suffering a loss is a blessing 主谓的话题做主语 你去不去与我无关 。 Whether you go or not is none of my business 他当教师比我强 。 He is a better teacher than I. 鱼与熊掌不可兼得。 You cannot have your cake and eat it。 叫那些人不要大吵大闹。 Tell those people to stop making such a terrific din. 万一有什么困难,请给我们一个信。 Send us a message in case you have any difficulty. 由你来付钱。 You pay for the bill. 很难把这部小说列入哪一个类型中去。 It is difficult to classify this novel in any type. 你爱或不爱,爱就在这里,不增不减. Love is here whether You love or not love, and not to rise. * *

您可能关注的文档

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档