网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语习语典故趣谈4.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语习语典故趣谈4

英语习语典故趣谈 外语系 Chapter 2 People (Part Ⅲ) Time Allotment:6 Teaching Objectives: Master some English idioms about people 1. A Jekyll and Hyde 这个习语来自于19世纪浪漫主义作家史蒂文先生(Robert Louis Stevenson,1850-1894)的著名小说《化身博士》the Strange Case of Dr.Jekyll and Mr. Hyde. 是一部脍炙人口的经典小说。小说主人公Jekyll是一位温厚善良的医生。为了探索人性的善恶,他将自己当作实验对象,发明了一种药物,服用后立即化为一个凶残的人,名字叫海德先生,若再服用另一种药物,立刻又可以恢复原本的模样。他昼善夜恶,两重性格交替出现。可是到了后来海德先生变得越来越凶残,恣意胡作非为,甚至失去控 制,杀人害命。最后,药物失去了效力,杰奇决定自杀以结束这个实验。Jekyll and Hyde这部著作曾经被拍成电影、编成音乐剧,流传十分广泛,使得Jekyll and Hyde喻指「具有善恶双重人格的人」的代称。 Eg 我从没想过保罗会有那样的举止,他一定有双重个性。 I’ve never expected Paul to behave like that; he must be a Jekyll and Hyde. 2. John Hancock 约翰 汉考克是美国马萨诸塞州首府波士顿的商人,也是美国历史上著名的政治家。1776年,杰斐逊针对英国对于北美的殖民统治大力谴责,起草《独立宣言》,约翰汉考克是第一个在上面签名的人。他为了让英国国王不用戴眼镜就能看清楚,特别将字迹写得大而清晰。他也因此在历史上留名,“约翰 汉考克”便代表了 亲笔签名。 Eg 当理查在结婚证书上签名时,感到无比快乐。 Richard was extremely happy when he put his John Hancock on the marital certificate. 3. keep up with the Joneses 美国有一位名叫亚瑟 莫梦德的青年,自称从23岁起便拥有每周125美元的高薪,这在当时是个颇为可观的数目,他很引以为豪。婚后他与妻子把家搬到纽约长岛去住,左邻右舍皆为富豪之家。起初他们事事与四邻攀比,不仅清了佣人,还不时在家中举办豪华的派对。但不久就发现自己实在无法支付这种奢侈的生活花费,只好搬回到纽约市中的廉价公寓。这段经历使他认识到,赶时髦、讲排场、比阔气实在 可悲又可笑,决定以连环漫画的形式嘲讽这种不良现象。他所创作的连环漫画以Keep up with the Joneses为题,从1913年开始在纽约《环球》报上刊载,直到1931年止,前后达28年之久。Jones是美国十分普遍的姓氏,就和中文的“张、李”一样。Keep up with the Joneses表示“与邻居比阔气”、“赶时髦”等义。 Eg 那可怜的家伙因为妻子老想与别人比阔气而破产了。 The poor fellow went broke because his wife was always trying to keep up with the Joneses. 4. kill with kindness 公元7世纪时,雅典有一位名叫德古拉的立法者,他制定了一套相当严苛的法令,几乎所有罪行最后都会处以死刑,而他的名声也因此和“残忍”两字画上了等号。虽然如此,他在一般百姓心中,仍有着极高的声望。据说某日,德古拉到戏院看戏,许多民众看到他,都纷纷上前表示热情以及对他的尊崇,但是谁也没有预料到,民众抛给他的帽子、披肩等等,竟因过重而将他活活闷死。也因此指“爱他反而害了他”、“以溺爱宠坏”之意。 Eg 她的父母给她太多零用钱,爱之实害之。 Her parents are killing her with kindness by giving her too much pocket-money. Mother is killing the dog with kindness by overfeeding it. 5. Like Caesars wife 凯撒是古罗马赫赫有名的统治者、政治家和作家。他在公元前46年建立了罗马独裁统治,集执政官、保民官、和独裁官等大权于一身。他的妻子Pompeia曾经与Cloudius一案有所牵连。在案情尚未查清之前,凯撒便毅然决然的抛弃了妻子。他并不是认为妻子有罪,而是因为她身为凯撒之妻,便不应该与任

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档