新航标英语-Unit-1.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新航标英语-Unit-1

* * * * * * * * * * * * * * * * * Counterparts 相对应的人和物 personnel of the same rank 同样级别的公司人员 The host group 东道主 interpreter 翻译员 a tasteful, professional sign 雅观得体,专业化的标志牌 catch the eye of 引起注意 A computer laser printout of 电脑激光打印机打印出 in extra-large type 用超大字体 mother tongue 母语 Group two * While-reading Paragraph 2 Counterparts from the company, i.e., personnel of the same rank, should meet the visitors at the airport. The host group should include an interpreter, if necessary. Prepare a tasteful, professional sign in order to catch the eye of the visitors. A computer laser printout of their names in extra-large type works well. Print the sign in the visitors’ mother tongue. If the visitors’ company logo can be printed, that would be even better. Unit 1 Reception Background Getting Ready Text A Text B Vocational Focus Skill Focus Practical Learning Language Focus 与外宾相应级别的公司人员应该到机场迎接。如果需要的话,东道主方应该有翻译陪同。为引起外宾的注意,还应准备一个雅观得体、专业化的欢迎标牌。标牌采用超大字体用电脑激光打印机打印出他们的名字效果就很好。使用外宾母语打印标牌。如果印上外宾公司的图标,那就更好了。 在机场迎接来访外宾 译文 Language Point vt. bring in as part of the whole 包含,包括 include You should include eggs on the list of things to buy. 你应该在购物单中列上鸡蛋。 Language Point a. having, displaying, or in accordance with good taste 有鉴赏力的,雅致的,有品位的 tasteful Most of the clothes are very tasteful. 大部分服装都很有品位。 Language Point to attract one’s attention or interest 吸引目光,引起兴趣 catch one’s eye / catch the eye of The T-shirt in the window caught his eye when he passed the store. 当他经过商店时,橱窗里的T恤衫吸引了他 的注意。 a private room 私人的空间 an area off to the side 靠边的一个区域 set apart 分开的 a new business venture 一个新的商务探险 individual introductions 逐个介绍 a culturally related presentation 有文化特色的介绍 a well-ordered manner 有序地 Distribute 发放 A welcoming pack of information 一个有欢迎意义的信息材料包 Group three * While-reading While-reading Paragraph 3 A private room, or an area off to the side, should be set apart for the greeting ceremony at the airport. Make a culturally related presentation so that the visitors

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档