2010级《英语》人才培养方案(国外英语资料).docVIP

2010级《英语》人才培养方案(国外英语资料).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2010级《英语》人才培养方案(国外英语资料)

2010级《英语》人才培养方案(国外英语资料) This article is contributed by zxd2000a DOC documents may experience poor browsing on the WAP side. It is recommended that you first select TXT, or download the source file to the local view. Talent training program for English at the 2010 level in English (Professional Code: 050201) Training objectives and characteristics The major carries out the teaching in accordance with the document spirit of the syllabus for English Majors in Colleges and universities and the guiding opinions of the personnel training program in schools. Training to adapt to the needs of socialist modernization and all-round development, has a high cultural and moral cultivation, intercultural communication ability and strong sense of innovation, a solid basic knowledge of English language, extensive scientific and cultural knowledge, have great attainments in literature and linguistics, second language level is higher, can be engaged in translation, foreign affairs, and senior specialized talents at high levels in one of the following aspects: in the direction of international trade, the cultivation of English language ability, to master certain economic theory knowledge, can serve as senior business translation, can be independently engaged in foreign trade negotiations, specialized personnel correspondence processing foreign trade business activities; in the direction of translation, cultivate a solid foundation in English, Chinese high level have a solid theoretical foundation for translation, interpretation, knowledge, can be engaged in scientific English Language translation, translation and other special talents. In accordance with the requirements of the syllabus for CET four and eight in Colleges and universities, we should take corresponding examinations and test the quality of teaching. Two, training specifications and knowledge, ability, quality structure (1) the requirements for personnel training are 1.. Moral education requires mastering the basic theor

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档