民航客运服务英语会话.ppt

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
民航客运服务英语会话

民航客运服务英语会话 DIALOGUES IN CUSTOMER SERVICE Passenger Check-in A:Thank you for waiting,sir. May I have your(ticket and) passport please? P:I’ve got so many papers .Here they are. 谢谢先生,让您久等了。 我可以看一下您的(机票和)护照吗? 我这里的证件很多,给你。 A:Thank you . Are you travelling by yourself today, Mr. Smith? P:Yes. A:谢谢您,史密斯先生。今天您是一个人旅行吗? P:是的。 Mr.Smith, I see that you are travelling to Beijing today. Is that your final destination? Yes. 史密斯先生,我知道您今天是去北京的。请问北京是您旅行的最后一站吗? 是的。 A:How many bags would you like to check-in? P:Two. 您有几件行李需要托运? 两件。 A:Would you kindly place your bags on the conveyor belt? …… 您把包放到传送带上好吗? A:Thank you ,Mr. Smith.I’ve cheked two pieces of baggage on the Air China flight 1116 to Beijing for you .Is that correct? P:Yes. 谢谢您,史密斯先生。我收了您两件行李,由国航1116航班运往北京。没错吧? 对。 A:I’ll attach your claim tags to your boarding pass. Mr.Smith ,would you prefer a window seat or a aisle seat? P:A window seat. 我会把您的行李牌贴到登机牌上。 史密斯先生,您想要窗口座位还是过道座位? 窗口座位吧。 A:Mr.Smith ,your seat number is 22A,a window seat in economy class.Is that okay? P:That’s okay. 史密斯先生,您的座位是22A,经济舱靠窗口的一个座位,好吧? 好的。 A:Here are your passport and boarding pass.(Place all documents directly into the passenger’s hands.Do not place them on the counter.) P:Thank you. A:Thank you for choosing Air China and have a pleasant flight to Beijing. 这是您的护照和登机牌。 谢谢。 感谢您乘坐国航航班,祝您旅途愉快! * * *

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档