礼貌原则在商务英语写作中度把握.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《中国商贸》 CHINA 礼貌原则在商务英语写作中“度”的把握 华北科技学院王芳 摘要:商务英语写作中,为达到理想的交流效果应在遵循写作原则的同时,还要遵循语用原则。本文提出语用原则之一的礼貌原则在商 务英语写作中的得体性可用“度”来进行解释。从言语层面上划分出顾畅度,客套度及委婉度,并将它们和礼貌原则相结合,来分析商务 英语写作,使人们能在一定的范围内更合理地运用礼貌原则,达到其最佳的指导目的。 关键词:礼貌原则度商务美语写作 中图分类号:F272.9,‘ 文献标识码:A 文章编号:1005--5800(2009)12(b)--194--02 。度”是决定事物质量的数量界限。度的两端所存在的极限叫 临界点,在临界点的限度之内,量的变化不会引起质的变化,超出这 为收信人的利益着想,充分体现写信人对收信人的体谅。 个限度,事物就要发生质变。语言的使用不能只讲究遣词造句的正 但并不是在一切场合下采取“收信人态度”都会体现体谅。比 误,更霞要的是语言使用是否得体,即要把握一定的“度”。把握好 表达的“度”才能正确地进行语言交际。 起收信人的不快或反感。 社交中人们喜欢遵循以礼待人的“礼貌原则”,在这个原则的 当对方犯错时,如: contracttells that shouldhave 作用下,人们喜欢用较为直接的方式来表示“接受+同意”的态度, (5)Your youplainlyyou deliveredthe before tillnowhaventdonethat. 因而,其话语言外之意清晰度越高越好。反之,当“拒绝+否定”模式 goodsJun.15,butyou 不可避免时,其言外之意清晰度越低越好,人们尽量用委婉的语言 此句字里行间透出对收信人的不满与责备,收信人从感情上无法 拒绝和否定对方。然而应该指出的是,在言语交际中,并不是百分之 接受,最好改为: (6)1am to morefullyaboutthecontractterms, 百地遵守礼貌原则中的各准则就达到了最大的礼貌。实际上,注意 gladexplain the dateshouldbe can the as 交际中的客套度和委婉度,适当地使用一些模糊词语,反而会更好 delivery Jun.15,lhopeyouship goods soonas forweneedthem 地使表达得体礼貌,体现礼貌原则。 possible urgently. 此句将责备与不满变成善意的提醒,使收信人能意识到自己 1商务英语写作中“度”的把握与礼貌.体谅原则 的延误,对问题的解决是起积极作用的。 .1客套度与礼貌原则 当对方表示过不同意见时,如: are in attitude. (7)YOU your 商务英语写作原则中

文档评论(0)

kehan123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档