- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
年 月 现代外语 季刊
2012 2 ( ) February 2012
第 卷第 期 ( )
35 1 Modern Foreign Languages Quarterly Vol.35 No.1
怎样对比才有说服力*
———以英汉名动对比为例
中国社会科学院 沈家煊
提 要 有些英汉对比得出的结论缺乏说服力 主要原因有两个 一是不重视语言内部的证据
: , : ,
二是不重视证据的系统性 此外 还缺少语言类型学的视野 本文以英汉名词和动词的对比为例 说
。 , 。 ,
明如何克服以上缺陷 增强论证的说服力 作者论证的观点是 跟印欧语 名动分立 不同 汉语的动
, 。 , “ ” ,
词是包含在名词里的一个次类 叫 动态名词 从这个意义上讲 汉语是一种重视名词的语言 汉语
, “ ”。 , 。
名动包含 的模式为人类语言词类系统的循环演变提供不可或缺的一个支点
“ ” 。
关键词 英汉对比 内部证据 类型学 名词 动词
: 、 、 、 、
[中图分类号] [文献标识码] [文章编号] ( )
H030 A 1003-6105 2012 01-0001-13
缺乏说服力的对比 说 在谈到汉语语法的特点的时候 有人一
1. ,“ ,
会儿说汉语的词序重要 一会儿又说汉语的
,
一种语言的特点必须通过跟其他语言的 句子组织灵活 忘记了这两种说法是矛盾
,
比较才能看出来 这是毋庸置疑的 我们在讲 的 朱德熙
, 。 ”( : )。
1985 2
汉语的特点的时候 往往是通过跟印欧语 特 还有一个现在很流行的观点 说汉语的
, 、 ,
别是英语的对比 但是怎么个对比法才有说 语法靠 意合 因此虚词不重要 可用可
文档评论(0)