易背易记经典诗词.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
作品原文 独坐敬亭山⑴ 唐· 李白 众鸟高飞尽⑵,孤云独去闲⑶。   相看两不厌⑷,只有敬亭山 词语注释 ⑴敬亭山:在今安徽宣城市北。《元和郡县志》记载:“在宣城县北十里。山有万松亭、虎窥泉。”《江南通志》卷一六宁国府:“敬亭山在府城北十里。府志云:古名昭亭,东临宛、句二水,南俯城闉,烟市风帆,极目如画。”    ⑵尽:没有了。   ⑶孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无依”的句子。朱谏注:“言我独坐之时,鸟飞云散,有若无情而不相亲者。独有敬亭之山,长相看而不相厌也。” 独去闲:独去,独自去。 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。    ⑷厌:满足。 作品译文 鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。谁能理敬解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。 作品原文 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 唐· 李白    杨花落尽子规啼,   闻道龙标过五溪。   我寄愁心与明月,   随风直到夜郎西。 词语注释 1.王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。龙标:唐代县名,在今湖南黔阳县,唐时这里还是非常荒远的地方。   2、左迁:古尊右卑左,左迁即贬官。   3、杨花:柳絮。   4、子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。   5、龙标:今湖南黔阳,唐时甚僻。诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。   6、五溪:唐人所说的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,当时属于黔中道,在今湖南西部和贵州东部。   7、随风:指“随君”。   8、夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说“随君直到夜郎西”。作品译文 树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,   听说你被贬到龙标去了,那里地方偏远,还要经过五溪。    让我把对你的忧愁与思念托付给天上的明月吧,   伴随着你一直走到那夜郎以西! 作品原文 《清平乐·六盘山》   毛泽东 天高云淡,望断南飞雁。   不到长城非好汉,屈指行程二万。    六盘山上高峰,红旗漫卷西风。   今日长缨在手,何时缚住苍龙?   注:原名“长征谣”。 词语注释  (1)望断:久久地望着,直到看不见,望尽。   (2)长城:借指长征的目的地。   (3)屈指:弯着手指头计算。    (4)六盘山:在宁夏回族自治区南部固原市西南,是六盘山山脉的主峰。   (5)红旗:一九五七年在《诗刊》创刊号上发表时作“旄头”。一九六一年九月为宁夏干部书写此词时改为“红旗”,手迹发表在该年十月七日的《光明日报》。   (6)漫卷:遍卷、席卷。   (7)长缨:本指长绳,这里指革命武装。   (8)缚住:擒住。   (9)苍龙:是一种凶神恶煞。指国民党反动派作者自注:“苍龙,指蒋介石,不是日本人。因为当时全副精神要对付的是蒋不是日。” 作品译文∶   长空高阔,白云悠悠,晴空万里。望着南飞的大雁已飞到了天边。不登临长城绝不是英雄,算下来已征战了两万里的路途。   六盘山上高峰挺拔,强烈的西风吹卷着红旗。今天我长绳之武装紧握手中, 哪一天才会将那蒋家狂龙捆缚? 作品原文 采桑子·重阳   毛泽东  九一二九年十月  上阕: 人生易老天难老,岁岁重阳。今又重阳,战地黄花分外香。    下阕: 一年一度秋风劲,不似春光。胜似春光,寥廓江天万里霜。 词语注释  (1)重阳: 重阳节农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。因为《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。重阳又称“踏秋”与三月三日“踏春”皆是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要一起登高“避灾”,插茱萸、赏菊花。自魏晋重阳气氛日渐浓郁,为历代文人墨客吟咏最多的几个传统节日之一。  (2)天难老:李贺《金铜仙人辞汉歌》,“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”。  (3) 黄花:指菊花。 (4)不似:不类似,不像。  (5) 寥廓:指宇宙的广阔。   (6)“采桑子”是词牌,“重阳”是题目,这个题目确定了词的内容与重阳节相关。 作品译文   人之一生容易衰老而苍天却不老,重阳节又年年都来到。 今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。    一年又一年秋风刚劲地吹送,那不是春天的光辉。却胜过春天的光芒,   无涯的汀江之上有绵绵不绝的秋霜。 作品原文

文档评论(0)

yxud480 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档