翻译硕士考研必备:常见词汇表-Q.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译硕士考研必备:常见词汇表-Q 小编网上查找中国日报常用词汇表A-Z,希望对大家词汇掌握有所帮助。以下为汉语Q开头的单词,希望大家认真记忆。 期初存货 opening stock 期房 forward delivery housing 期货对冲交易 offsetting futures transactions/ 期货交易 deal in futures; futures business/trading; forward business 期末存货 closing stock 欺行霸市价格 forced quotation/ 骑警 horseback police 旗袍 cheong-sam; Chi-pao 企业产权 property rights of enterprises/ 企业的自我约束机制 self-regulating mechanism of enterprises 企业孵化器 enterprise incubator 企业改制 restructuring of enterprise 企业集团 enterprise group/ 企业兼并重组 annexation and reorganization of enterprises/ 企业上市 listing of a company/ 企 企业效益 performance of enterprises/ 企业形象 corporate image(CI)/ enterprise image/ 企业重组 reshuffle of the enterprises 启动基金 initial funding/ 启发式教学 heuristic education 起跑器 block 洽谈会 fair, meeting 千代田寿险公司(日本) Chiyoda Mutual Life Insurance Co. 千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step/ 千年问题、千年虫 millennium bug 千禧婴儿 millennium infant; millennium baby 牵头人 initiator/ 签约仪式 signing ceremony/ 前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something/ 欠收(农业) crop failure/ 前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests./ One sows and another reaps./ 前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future./ 前瞻性 perspectiveness/ 钱袋子 fund sources/ 强化班 intensive training class 强力球(美国的全国性彩票) powerball/ 强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 强强联手 win-win co-operation/ 强权外交 power diplomacy/ 抢得先机 take the preemptive opportunities 抢购 panic buying/ 敲竹杠 make somebody pay through the nose; put the lug on; rob by a trick 侨胞 countrymen residing abroad 侨务 affairs concerning nationals residing abroad 巧妇难为无米之炊 If you have no hand you cant make a fist./ One cant make bricks without straw./ 翘尾巴 be cocky; get stuck-up/ 切入点 point of penetration; breakthrough point 钦差大臣 imperial

文档评论(0)

xeve238 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档