广告英语中的双关语.docVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广告英语中的双关语

广告英语中的双关语 学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。 作者签名: 日期: 年 月 日 摘 要 在竞争激烈的商品时代,广告对产品的销售,企业的壮大起着举足轻重的作用。别出心裁的广告语往往能促进产品的推广,刺激消费,并且给人以美的享受。广告英语中的双关语正是起着画龙点睛的作用。本文提出广告英语中双关语可分为语音双关、语义双关、语法双关、仿拟双关和借代双关,指出广告英语中双关语具有简洁、创新、趣味、和美学性等特点。 广告英语中成功地运用双关语可传递信息、吸引注意、刺激消费。 关键词:广告英语 双关语 分类 特点 作用 Abstract In a highly competitive commercial age, advertisements play a decisive role in promoting the goods and strengthening the enterprises. An original advertisement can facilitate the publicity of a certain product, stimulate the consumption and give people the enjoyment of beauty. Puns in the advertising English serve as a finishing touch. The article proposes that puns in advertising English can be divided into phonological puns, semantic puns, grammatical puns, parody puns and metonymy puns. It points out that puns in advertising English is characterized with being concise, innovative, amusing and aesthetical. Successful employment of puns in advertising English may deliver information, attract people’s attention and stimulate consumption. Key words: advertising English puns classification features function 目录 摘 要 i Abstract ii Ⅰ.引言 2 II.文献综述 2 2.1国内研究综述 2 2.2国外研究综述 3 Ⅲ.广告中的双关语 3 3.1双关语的定义 3 3.2双关语的分类 4 3.2.1语音双关 4 3.2.2语义双关 5 3.2.3语法双关 5 3.2.4拟仿双关 6 3.2.5借代双关 7 3.3广告英语中的双关语的特点 7 3.3.3简洁性 8 3.3.2创新性 8 3.3.3趣味性 8 3.3.4美学性 9 3.4广告英语双关语的作用 9 3.4.1传递信息 9 3.4.2吸引注意 10 3.4.3刺激消费 10 3.4.4避免社会禁忌 10 Ⅳ.结语 11 4.1研究发现 11 4.2局限性 12 参考文献 13 致谢 Ⅰ 引言 广告,作为人们一种特殊的交际的模式,是消费者了解商品的一个重要途径。我们通常将其英译为“advertisement”(常缩写为 ad 或 AD),已经列入当代高频使用词汇榜,作为产业的广告则具有惊人的市场能量,作为社会现象的广告深刻影响着当代人的生活。 随着中国加入WTO和世界经济组织,市场上出现了五花八门的产品,这对于中国经济来说,一方面是机遇然后另一方面也说明,中国产品面临着越来越大的威胁和挑战。广告潜移默化地影响着消费者的意识,想法和对待商品的态度。广告语作为广告的“语言商标”,要求言简意赅、具有感染力和移情功能,能够激起人们的购买欲望。因此广告设计者经常使用多种手段来达到预期效果。修辞能够使

文档评论(0)

rovend + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档