- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
成功的八个秘诀8 secrets of success
Richard St.John在Ted英语演讲:
激情, 刻苦, 精通,专注,强迫,服务,点子,坚持,这就是成功的秘诀
Richard St. John: 8 secrets of success 成功的八个秘诀
This is really a two-hour presentation I give to high school students, cut down to three minutes. And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. And in the seat next to me was a high school student, a teenager, and she came from a really poor family.
这真的是一个我给高中学生做的2个小时的演讲 现在缩到了3分钟 所有的一切都是从7年前的一天开始, 我坐在飞往TED会议的飞机上。 在我邻座坐的是一个 高中生,一个十几岁的年轻人。 她生于一个贫穷的家庭
And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question. She said, “What leads to success?” And I felt really badly, because I couldnt give her a good answer. So I get off the plane, and I come to TED. And I think, jeez, Im in the middle of a room of successful people! So why dont I ask them what helped them succeed, and pass it on to kids? So here we are, seven years, 500 interviews later, and Im gonna tell you what really leads to success and makes TED-sters tick.
而且她的愿望是成就一番事业 所以她问了我一个简单的小问题。 她说:“怎样做才能成功呢?” 我当时觉得糟透了 因为我不能给她一个满意的答案 后来我下了飞机,来到TED 忽然间我想到,天啊,我置身于一屋子成功人士之中! 为什么我不问问他们是怎样走向成功的呢。 这样我就可以把答案告诉孩子们了。 所以就这样,7年中我坐了500次采访。 现在我就要告诉你们是什么带来了成功 是什么启发了TED演讲者们。
【第一点是激情 And the first thing is passion.】
Freeman Thomas says, “Im driven by my passion.” TED-sters do it for love; they dont do it for money. Carol Coletta says, “I would pay someone to do what I do.” And the interesting thing is: if you do it for love, the money comes anyway.
第一点是激情,Freeman Thomas 说:“我总是被我的热情所牵引着” TED的讲演者因为有爱才做事情,不是为了钱。 Carol Colletta 说:“我会付给别人钱去做我的工作。” 有趣的是 如果你是为了爱而做的,钱自然而然就来了。
【刻苦Work!】
Rupert Murdoch said to me, “Its all hard work. Nothing comes easily. But I have a lot of fun.” Did he say fun? Rupert? Yes! TED-sters do have fun working. And they work hard. I figured, theyre not workaholics. Theyre workafrolics.
Rupert Murdoch 曾经告诉过我 “都是刻苦” 为努力“ ”天下没有白吃的午餐。但是我得到了很多乐趣。“ 他提到了乐趣??Rupert?是的! TED讲演者都有一份充满乐趣的工作,而且他们都很刻苦。 我觉得,他们都不是工作狂,他们是享受工作狂。
【精通Good! 】
Ale
文档评论(0)