经贸阅读之国庆话题资料.pptx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Chinese tourists take to the road in record numbers for golden week;Masses of vehicles queue up to pass through a toll station on travel rush;Business vocabulary;5.gridlock n.交通堵塞,僵局 eg:The street are wedged solid with near-constant traffic gridlock.交通堵塞丝毫不见缓解,街道被堵得泄水不通。 He agreed that these policies will lead to gridlock in the future.他认为这些政策将来会导致僵局。 6.illegal adj.不合法的,违反规则的 n.非法移民,间谍 eg:Its illegal to drive through a red light.开车闯红灯是违章行为。 7.misery n.痛苦 great suffering of the mind or body very poor living conditions 8.domestic adj.家庭的,国内的 n.佣人,国货 eg:domestic affairs/politics国内事物/政治 domestic appliances家庭器具 domestic service家政服务;9.fuel n.燃料,食物,提神剂 v.补充燃料,给.....加油 solid fuel固体燃料 nuclear fuels 核燃料 eg:His comments are bound to add fuel to the debate.他的话必将为争论推波助澜。 10.via prep.经过,通过,取道 The drug can be transferred to the baby via the placenta.毒品通过胎盘传给胎儿。 11.toll n.通行费,伤亡人数,钟声,不利影响 v.敲钟 motorway tolls高速公路通行费 a toll road收费道路 eg:Higher fuel prices took their toll.燃料提价产生了恶果。 The pilgrims tolled the bell.朝圣者缓缓地敲了钟。 12.clog n.木底鞋,障碍 v.阻碍,堵塞 clog up with sth. eg:The narrow streets were clogged with traffic.狭窄的街道上交通堵塞。 ;1.gripe about对.....抱怨 My only gripe about the hotel was the food. 2.consumer-driven economy 消费驱动的经济 Beijing needs to encourage its people to spend more,save less and creat consumer-driven economy. 3.infrastructure investment 基础设施投资 The modern major Olympic venue represents a significant infrastructure investment. 4.put into使处于某种状态,用...表达,投入 put ones heart into 致力于某事 He was put into a trance by a police hypnotist. ;Persnonal idea: For such huge population flow in Chinese National holiday.I analyzed some reasons:first,the Chinese population size has attained more than 1.36billion in 2016,in which people’s age from 16 to 60 has attained 91,583 million,accounting for 67% of the total .I think this make China more crowded .China’s land area is 960 square kilometers ,but about two- thirds of the are

文档评论(0)

1112111 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档