用交往及交流消除隔阂及误解.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
用交往及交流消除隔阂及误解

用交往及交流消除隔阂及误解   【摘要】面对西方世界的质疑,我们应该将真诚和善良“进行到底”。我们的目标,是让历史悠久的中国文化的优秀部分传播世界,让世界文明中的中国方案,在促进世界和平、繁荣、和谐、发展中发挥更积极的作用,使世界变得更加美好 【关键词】中西方文化 异文化传播 西学东渐 【中图分类号】I03 【文献标识码】A 在世界上无论哪一个国家或地区,文化和艺术都是该国家或地区独特文明的载体。不同的国家和地区,存在不同的文明体系。不同的文明体系,衍生出不同的文化和艺术。文明的差异,必然导致文化艺术具体形式、风格、趣味的差异,这也是无可否认的事实 世界不同的文明,差异是多方面的。有所属区域空间的差异,也有文明模式、类型的差异,还存在历史阶段、发展时序的差异。因此不同文明的交往,需要耐心、尊重。通过交往,促进互相理解,进而达到核心价值的互相尊重、相互认同,是需要一个时间过程的 中西文化交流时,接触是第一步 中国文化和西方文化属于两个完全不同的体系。在交往的过程中,必然存在差异和隔阂。交流过程中,难免会有不理解,会遭到质疑。因此接触是第一重要的 2010年开始,中国人民大学每年暑假有一个国际小学期,面向国际有合作关系的大学全英文授课,学生选课可以得到学分。我所在的艺术学院,开了《中国书法入门》。这几年,在教学中有几件事,给我留下很深刻的印象 2013年夏天,我们配合国际书法班教学,办了一个书法展。当时有两位外教参与了我们的教学活动。一位是美国人,当代艺术家。另一位是德国人,油画家。我带他们进了展厅,给他们进行相关讲解,这时有电视台记者过来,要给我们做一个关于中西艺术的对话,主题是《从国际艺术视角,如何看中国书法》。我问他们二位:“你们走进这个展厅,最大的感受是什么?”他们两位几乎是异口同声说:“我们感觉被排除在外了。” 接下来他们说了一连串的“different”(不同的):不同的材料(宣纸水墨)、不同的工具(毛笔)、不同的对象(汉字)、不同的观念(黑白表现)、不同的展示方式(卷轴装裱),等等。总之,他们说:“这不是他们理解意义上的艺术,完全是另外一种艺术。” 我又继续问他们:“那么,你们在多大程度上能欣赏呢?”他们摇摇头说:“我们知道书法是中国很高深的艺术。如果加上书写内容的英文翻译,会有助于我们读懂这些书法作品;但就书法本身而言,我们看不懂。” 通过这两位完全“异文化背景”艺术同行的对话,我认识到:虽然视听觉艺术,语言的介质具有全球共通性(如对声音、形状、色彩、运动着的线条、韵律的感觉),不同文化背景下成长的人,由于他早年接受的文化背景熏陶不一样,接受的艺术语言训练不一样,对艺术语言形式的敏悟偏向性也一定会不一样。艺术介质的差异表面看是物理形态上的,实际上更重要的是文化内涵上的,这是与一个国家的民族文化历史一脉相承的,它们是隐形或显性地附着于形式上的“实体”。因此,没有预设的文化背景铺垫,没有一定的艺术实践体验性引导,要实现一步到位的跨文化艺术沟通,让来自异文化背景的艺术家接受中国艺术,恐怕是比较困难的 消除文化隔阂,应创造多接触、多体验的机会 只要我们多创造机会,让“异文化观众”多接触、多体验,隔阂就可以消除。视觉艺术的接受,有一个从陌生到熟悉,从熟悉到热爱的过程。这里必须经历一个重复、接触、欣赏的过程。视觉感应器官反复接触,“碰撞”多了,没有感觉的,慢慢地会有感觉。因为学习心理学的定律是重复。视网膜晶体反复受到撞击,原来迟钝的逐渐会变得敏感,久而久之,从视觉器官到心理反应的传感自然就形成。视觉艺术语言的“跨文化”传导功能,也就自然顺利实现 在国际书法班教学中,曾经碰到过很多这样的例子。在讲授书法的过程中,国际学生一开始完全没有感觉。因为他们都是外国大学的在校生,非中文专业,没学过汉语,不懂中文,毛笔更没见过。关于笔锋、笔法、笔墨、筋骨血肉、笔情墨趣,它们觉得完全陌生。但是如果设计好课程,循序渐进,尽可能用他能听懂的语言来解释中国艺术、中国审美的理想、追求,这样做,效果是非常明显的。基于此,我们得出一个有益于传播中国书法的教学经验:在学理上讲明白,工具、媒介、方法、技术、效果,一一演示给他们看,告诉他哪些是中国艺术的核心理念,在理想和现实之间,怎么去实现它,等等。必要的时候,可以从中西艺术史选择一些典型的艺术家作为范例,并做一些对比分析 这不能不说,我们书法艺术本身具有很深厚的、可以为不同文化背景的各国学生共同欣赏的艺术意蕴,一旦教学引导得法,国际学生深入钻研,他们就自觉不自觉地被中国文化的深厚内涵、优美形式和快乐体验所征服。当然也说明我们的国际书法教学课程设计得因人施教、准确有效。一个月之内,我们能够让完全不同文化背景出身的国际学生领略中国书法的魅

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档