- 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《诗经》中的思念诗 泽陂 彼泽之陂,有蒲与荷。 有美一人,伤如之何。 寤寐无为,涕泗滂沱。 彼泽之陂,有蒲与蕑。 有美一人,硕大且卷。 寤寐无为,中心悁悁。 彼泽之陂,有蒲菡蓞。 有美一人,硕大且俨。 寤寐无为,辗转伏枕。 陂,泽障也。荷,芙蕖也。 笺云:蒲,柔滑之物。芙蕖之茎曰荷,生而佼大。兴者,蒲以喻所说男之性,荷以喻所说女之容体也。正以陂中二物兴者,喻淫风由同姓生。 毛以为有男悦女云:汝体之柔弱如蒲然,颜色之美如荷然。男女淫泆,相悦如此。 郑以为,彼泽之陂障之中,有蒲与荷之二草,以喻同姓之中,有男与女之二人。蒲之草甚柔滑,荷之茎极佼好。女悦男云:汝之体性滑利如蒲然。男悦女云:汝之形容佼大如荷然。 毛云:伤无礼也。 笺云:伤,思也。我思此美人,当如之何而得见之。 毛以为君子见其淫乱,乃感伤之。彼男所悦者,有美好之一人,美好如是,不能自防以礼。 郑以为及其分离,则忧思相忆。男忆女云:有美好之一人,我思之而不能见,当如之何乎? 毛传:自目曰涕,自鼻曰泗。 笺云:寤,觉也。 毛以为:既不可奈何,乃忧思时世之淫乱,寤寐之中更无所为,念此风俗伤败,目涕鼻泗一时俱下,滂沱然也。 郑以为:既不能见,益复感伤,觉寝之中,更无所为,念此美女涕泗滂沱然。 贺贻孙说:“‘寤寐无为’,情景最苦。所谓‘伤如之何’,即‘无为’二字注脚。” 焦琳说:“‘寤寐无为’,不仅幽忧倦怠,盖手足无措矣。” 蕳,兰也。 笺云:蕳当作“莲”。莲,芙蕖实也。莲以喻女之言信。 正义曰:以上下皆言蒲、荷,则此章亦当为荷,不宜别据他草。且兰是陆草,非泽中之物,故知兰当作“莲”,莲是荷实,故喻女言信实。 毛传:卷,好貌。 陆德明《音义》:卷,本又作“婘”,同其员反。 毛传:悁悁,犹悒悒也。 明季本《说诗解颐》:卷言鬓髪之美,其垂如拳也。悁悁,言其忧思如水流之涓涓不息也。 毛传:菡萏,荷华也。 笺云:华以喻女之颜色。 俨,矜庄貌。 朱熹说:“‘辗转伏枕’,卧而不寐,思之深且久也。” 邓翔说:“‘寤寐无为’,始则涕泗,中则心结,终则辗转伏枕,正欲向魂梦相依恋耳。” 依序说 似乎《陈风》多淫。《株林》“刺灵公也 ,淫乎夏姬。” 《泽陂》,刺时也,言灵公君臣淫于其国,男女相说,忧思感伤焉”。而王质《诗总闻》更附会说:每章必舉二物初章蒲荷次章蒲蓮三章蒲菡蓞殆是孔寧儀行父所謂二子者也 朱熹说: “此诗大旨与《月出》相类,言彼泽之陂,则有蒲与荷矣,有美一人而不可见,则虽忧伤而如之何哉,寤寐无为,涕泗滂沱而已矣。” 范处义说: “既思其人而感伤,又思其人发之卷,又思其人貌之俨,寤寐之间不复他有所为。或涕泗俱下,或悁悁忧戚,或辗转废寝,此皆合男女之情而言之。诗人言其情而不及于乱,亦欲其止于礼义也。”然而“诗人言其情而不及于乱,亦欲其止于礼义也”,终究摆脱不了老经生的迂腐。 明朱朝瑛《读诗略记》:蒲与荷与蕳皆芳草也。以泽陂之有芳草,兴国中之有美人也。俨者,正衣冠,尊瞻视俨然,人望而畏之也。旧说以为淫奔之诗,淫奔者有此气象乎。 虽然否定了淫诗说,但“气象”等语却也荡尽了诗中的百转柔肠,道貌岸然似道学先生,便是另一种穷酸。 《伯兮》 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。 毛传:伯,州伯也。朅,武貌。桀,特立也。 笺云:伯,君子字也。桀,英桀,言贤也。 正义曰:伯、仲、叔、季,长幼之字,而妇人所称云伯也,宜呼其字,不当言其官也。此在前驱而执兵,则有勇力,为车右,当亦有官,但不必州长为之。朅为武貌,则杰为有德,故云英杰。杰亦特立,与传一也。 其实《诗经》中的叔、伯、狡童之类,皆为情人之称谓。 毛传:殳长丈二而无刃。 笺云:兵车六等,轸也,戈也,人也,殳也,车戟也,酋矛也,皆以四尺为差。 正义曰:因殳是兵车之所有,故历言六等之差。《考工记》曰:“兵车六等之数:车轸四尺,谓之一等。戈祕六尺有六寸,既建而迤,崇於轸四尺,谓之二等。人长八尺,崇於戈四尺,谓之三等。殳长寻有四尺,崇於人四尺,谓之四等。车戟常崇於殳四尺,谓之五等。酋矛常有四尺,崇於戟四尺,谓之六等。”是也。 “殳”是一种杖类的武器,按当时的尺子来说,是一丈二尺长,一面是尖的。 这个“殳”不是所有的士兵都拿的。是王,诸侯王的侍卫,王的亲近的侍卫用的工具。 適,主也。 取悦也。所谓“女为悦己者容”,这反映了非常深妙的女性心理。这在《诗经》中自然是精彩的神来之笔。所爱的不在时,心里黯然,发如篷草,也没有心思去整理。古人写情之深,从姿容里,能寻出情何以堪的哀伤来。 毛传:杲杲然日复出矣。 笺云:人言其雨其雨,而杲杲然日复出,犹我言伯且来,伯且来,则复不来。郑玄的体悟还是比
文档评论(0)