- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
B2单元句子翻译补充2016.2概要1
单元句子翻译补充2016.2;
1. I was at the top of my class for two years.
2. However, the situation was far from perfect.
3. … it requires much time, … to keep up with the flow of the course.
4. … I cried out of frustration, and sometimes I
felt like giving up.
5. I am able to reach out to others and bridge
the gap between my language and … ; at the top of;AC米兰在该赛季的足球联赛中独占鳌头。
这两个国家之间的冲突不可能很快结束。
通常周末你想做什么?
她喜欢穿戴入时。
学习外语有助于缩小不同文化间的差距。;;我们有很多事情要做,但最重要的是收拾行李。
对目前的状况,你非但没有帮助,反而把事情搞得更糟。
今天太累了,都不想上班了。
计算机技术的最新发展我已经跟不上了。;We have a lot of things to do, but packing is at the top of the list.
2. Far from helping the situation, you’ve just made it worse.
3. I am so tired today that I don’t feel like going to work.
4. I can’t keep up with the latest development in computer technology.;;
1. He almost never missed a day…
2. … and would make it to the office even if others could not.
3. … that warmer tunnel air kept free of ice.
4. When I came home on leave…
5. … he saw to it that I visited his office. ;
miss;我很饿,没有吃早饭。
如果我们跑步,能赶得上。
我终于离开了那个地方。
他在休假。
别担心,我会处理好。;;;NHCE-B1-U5;; expect sb. to do;今天是星期天,我没有想到这么多人来听讲座。
据报道,这个城市在交通管理方面非常滞后。
救济人员在向生还者分发紧急配给品。
这是我的电话,以防你要联系我。
由于操作不当,所有储存于电脑的信息消失殆尽。;;NHCE-B1-U6;
1. There wasn’t time for lengthy talks but enough to exchange greetings that go with civilized ways.
2. …a society which praises its philosophers and looks down on its plumbers is in for trouble.
3. But I don’t go around boasting about it either.
4. Neither its pipe nor its theories will hold water.
5. …and call for respect for both our economists and our trash-men.; go with;棕色皮鞋与黑衣服不相配。
他们都是些看不起人的势利眼(snob)。
她爱在同学们面前吹嘘自己有钱。
你的看法很荒唐,根本站不住脚。
你的购房计划需要很多钱。;;NHCE-B1-U7;1.That night was no exception.
2. I’ve seen enough criminal trials to know victims
of armed attacks are seldom able to identify
their offenders…
3. …, eating at the foundations of things we
hold dear.
4. Some day, we will have to face this river and
seek the depths of its discontent.
5.
您可能关注的文档
最近下载
- 2025党校入党积极分子发展对象考试题库(附答案).docx VIP
- 2025至2030年中国铜件阀门行业发展研究报告.docx
- 机械制造技术基础课程设计说明书.doc VIP
- TB 10751-2018 高速铁路路基工程施工质量验收标准 含2024年修改单(3-1).pdf
- 小学植物种植观察记录表.docx VIP
- 2025全球灯塔网络:改变观念提升数字化转型的影响力和规模白皮书.pdf
- 在TransCAD中如何编译和使用定制的VDF动态链接库.doc VIP
- 汽车式起重机吊装安全专项施工方案.pdf VIP
- 5eDnD_凡戴尔的失落矿坑_模组_中译(二校).pdf VIP
- 高考诗歌的比较鉴赏公开课省名师优质课赛课获奖课件市赛课一等奖课件.pptx VIP
文档评论(0)