古诗讲解——和《淮上遇便风》.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约1.72千字
  • 约 12页
  • 2017-08-20 发布于北京
  • 举报
和《淮上遇便风》 资料:戴宏洲 PPT:吴幸融 了解作者 苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美。 他曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。后罢职闲居苏州,又复起为湖州长史,但不久就病故了。 他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。 有《苏学士文集》。 他为人性格偏于豪放开张,他的这些主张与他在仕途上积极进取的欲望有重要的关系。 他批评“以藻丽为胜”的文学风气,而大力赞扬 “任以古道,警时鼓众”。 他选材触及现实,诗风尖锐直截,情感袒露激昂。 早期诗作,充满激情,感激顿挫而发其郁积,语言明快豪迈,形成他豪犷雄放而超迈横绝的主导艺术风格;后期则寄情山水自然景物的诗作,风格幽独闲放,与前期诗作大相径庭。 诗歌的语言艺术:力图用新意象、新句法来打破圆熟陈旧的诗歌格局——散文化的句子,生僻艰涩的语汇,怪异奇丽的意象。 初读 和《淮上遇便风》 北宋·苏舜钦 浩荡清淮天共流, 长风万里送归舟。 应愁晚泊喧卑地, 吹入沧溟始自由。 Hè 唱和,和答,附和。 原作者不详,本诗为和诗。 形容河宽水盛。 点出淮河水色澄澈。 水天一色。 卑:低。 喧嚣低湿之地。 指水弥漫貌,常用以指大海。 粱简文帝《昭明太子集序》:“沧溟之深,不能比其大。” 在淮河上行舟正巧遇见顺风。使人生云帆沧海之思。 全诗翻译 淮水浩荡,与天共流,水天一色,交相辉映。 长风万里,吹送归舟,顺风顺水,轻快如飞。 愁绪萦饶,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档