- 1、本文档共58页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新概念三册Lesson23
octopus : a sea creature with 8 tentacles Ink-fish 乌贼 octo- 8 Octagon 八角形 October delicacy n.美味, 佳肴 -- He considered chicken to be a great delicacy. delicate adj.美味的, 可口的, 清淡的 =delicious adj.美味的 epicure: 美食家 glutton: 贪食者 a person who eats a lot big-eater 饭桶 a big-mouth 多嘴多舌的人 Local delicacy 风味小吃,当地特色菜肴 -He considered chicken to be a great delicacy. Adj.精巧的,精美的 -She wears a dress with delicate lace. 词根: fried 油炸的,油煎的;喝醉了的 n. frying 油炸,油煎 fryer 可供油炸的食品;油炸锅;做油煎食品的人 v. fried 油炸(fry的过去分词) frying 煎(fry的ing形式);油炸 boil 水煮 bleach(放在水里)漂,焯一下 蒸 steam 烤(面包)bake 烤肉roast stew炖肉,焖菜 n大烩菜 steamed-bread 馒头 barbecue 烧烤 fatty adj. plump 丰满的 chubby 胖嘟嘟的, chew the fat 闲谈,聊天 Adj.胖的 (形容人时不太礼貌) 形容人一般用: large , heavy, overweight(adj.过重的,重的) in particular 特别地, 详细地 Mediterranean adj.地中海的, 地中海民族的 n.地中海(=Mediterranean sea, 位于欧, 亚, 非三大洲之间), 地中海沿岸的居民 instance n.实例 vt.举...为例 would [表示推测]大概, 该是 accepted adj.一般承认的, 公认的 northern adj.北方的, 北部的 certain adj.确定的 creature n.生物, 尤指动物 praise n.赞扬, 赞美, 荣耀, 称赞 vt.赞扬, 歌颂, 称赞 various adj.许多的, 各种各样的, 不同的 town n.城镇, 市镇, 城市, 商业中心, 都市(比村庄大但通常比城市小) plant n.植物 vt.种植, 栽培, 培养, 安置 vi.种植 equally adv.同样地, 平等地, 相等地 couple [口](少数)几个, 两三个n.夫妻, 配偶, 两个, 一对 follow vt.跟随, 追随, 理解, 遵循 vi.跟随 escape vi.vt(常与from连用)逃走 accepted practice: sth. That people do often Wide spread practice常见的事,司空见惯的做法 common/standard/general/normal practice be out of practice practice makes perfect. stick to 1.=insist on doing = persist in doing 2.be loyal to Stick to me, and you’ll never go hungry again. stick to one’s promise associate v.联想到 Associate A with B 联想,联系(=connect with=link with) -Can you associate snails with delicious food? N.同事,伙伴(=colleague) Adj.副的 副教授 associate professor associate director 副导演,副主任 despise vt.鄙视 -在战略上我们要藐视一切敌人, 在战术上我们要重视一切敌人。 -Strategically we should despise all our enemies, but tactically we should take them all seriously. 同: Look down upon 蔑视,
文档评论(0)