材料成型及控制工程专业英语11.CASTING概要1.pptVIP

材料成型及控制工程专业英语11.CASTING概要1.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
材料成型及控制工程专业英语11.CASTING概要1

材料成型及控制工程 专业英语;Translation Skill — Semantic Extension (翻译技巧 ——句子成分转换);谓语、表语、宾语、状语转译成主语;Aluminum is very light in weight, being only one third as heavy as iron. 译:铝的重量很轻,只有铁的1/3.(状语转译成主语) The same signs and symbols of mathematics are used throughout the world.. 译:全世界都使用同样的数学记号和符号。(状语转译成主语);主语、定语、表语、状语转译成谓语;Also present in solids are numbers of free electrons. 译:固体中也存在着大量的自由电子。(表语转译成谓语);主语、状语、宾语转译成定语;定语、谓语、主语转译成状语;It was an amazing piece of scientific clairvoyance, comparable perhaps to Charles Babbage’s anticipation of the principle of the computer. 译:这个理论在科学上充满了元件卓识,也许可以跟巴贝奇的计算机原理相提并论。(定语转译成状语);主语、状???、谓语转译成宾语;主语、宾语转译成表语; 由此看来,句子成分的转译显得变化万千,异彩纷呈,难于穷究,几乎所有的句子成分都可以互相转译。进行成分转译的目的是为了使译文通顺,合乎汉语习惯和更好地跟上下文响应。;CHAPTER 11 CASTING;CHAPTER 11 CASTING;;;;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;CHAPTER 11 CASTING;CHAPTER 11 CASTING;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;- * -;* 问答 *;* *

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档