河南理工安全工程专业英语(10级安全工程专业英语201310)概要1.ppt

河南理工安全工程专业英语(10级安全工程专业英语201310)概要1.ppt

  1. 1、本文档共125页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
河南理工安全工程专业英语(10级安全工程专业英语201310)概要1

Homework Read and understand the “translation skill” on 21. Translating practice based on the sentences on 21 Translating the passage “Summary” on 20 into Chinese. Explaination of some terms Struck-against Struck-by The phase ”struck by” means that something moves and strikes the worker abruptly with force. Contact-by and contact-with The subtle difference between contact-with and contact-by injuries is that in the first, the agent moves to the victim, while in the second, the victim moves to the agent. Explanation of a sentence The idea that there may be different levels of OHSM has been interpreted another way in Australia where performance levels in some programs are explicitly developmental (the business graduating up an ascending ladder as it demonstrates compliance with the requirements of each successive level). Unit 7 Safety Culture Words and Phrases Corporate culture 企业文化 OECD-Organization for Economic Co-operation and development HSC-Health and Safety Commission (UK) super-ordinate goal 上位(级)目标 Vice-versa 反之亦然 In turn 轮流,依次 downsizing 裁员,精简 At odds 争执,不一致 Organizational commitment 组织认同感 Translation of some key sentences It is generally thought that a well-developed and business-specific culture into which managers and employees are thoroughly socialised will lead to stronger organizational commitment, more efficient performance and generally higher productivity. 有道自动翻译结果: 人们通常认为一个成熟的和特定于业务的文化,管理者和员工都完全社会化将会导致更强的组织承诺,更高效的性能和一般更高的生产率。 修改后:通常认为,一个由管理者和员工普遍参与的成熟而特定的商业文化,会导致更强的组织认同感,更好的经营绩效,进而产生更高的生产效率。 Translation of some key sentences In safety culture terms these goal-related moderators could be viewed as being analogous to safety- and job-related training; degrees of commitment to safety at various hierarchical levels; safety versus productivity, quality; communication flows; managerial versus operative’s role functions; and lack of resources, work-pace, job design issues. 有道翻译:在安全文化术语这些目标相关版主可能被视为是类似于安全——和与工作相关的培训,程度的安全承诺在不同层

您可能关注的文档

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档