- 3
- 0
- 约 35页
- 2017-07-27 发布于四川
- 举报
2010高考文言文翻译
一、翻译的考点 八、翻译的程序: 1.先读懂原文的大意,在此基础上结合上 下文翻译句子。 2.分析原文句式的特点。 3.进行初步的字字落实的翻译,特别注意 一些容易理解错的字和关键的字的翻译。 4.对文句中一些特殊情况如各种修辞、文 化常识、专有名词、习惯用语的处理。 5.按照现代汉语的规范,将文言句子准确 表达出来。 文言文翻译歌诀 熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。对照原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。 * 有趣的语言翻译之 《考试大纲》强调:“古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。” 1.积累性的:关键词语(重要实词、虚词、通假字、古今异义词等) 2.规律性的:语法现象(词类活用、固定结构、特殊句式等) 二、文言翻译的基本要求 信、达、雅 信: 指的是译文要准确表达原文的意思,避免曲解原文的内容。 幼稚盈室,瓶无储粮,生生所资,未见其术 孩子很多,家里没有余粮,维持生活所需要的﹙物资﹚,﹙我也﹚没有办法得到它 达: 指译文应该通顺明白,符合汉语的
您可能关注的文档
最近下载
- 23CJ87-1 采光、通风、消防排烟天窗(一)参考图集.docx
- K12语言培训学校运营与课程管理【PPT文档】.pptx VIP
- 英文自然拼音法.pdf VIP
- 城镇供水厂运行、维护及技术规程.doc VIP
- T_CADERM 8018—2025(成人急救转运呼吸机使用要求).pdf
- 2025年哈尔滨理工大学公开招聘工作人员19人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 你要写达州就不能只写达州.doc VIP
- 中建履带吊安拆施工方案.docx VIP
- 精品解析:2024-2025学年重庆市九龙坡区统编版五年级下册期末考试语文试卷(原卷版).docx VIP
- 城镇供水厂运行、维护及安全技术规程解读.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)