绍兴目连戏散论.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
绍兴目连戏散论

第 卷 第 期 绍 兴 文 理 学 院 学 报 !# ’ 9= (!# 3= ( ’ 年 月 !$$# % /0123)4 05 67)0-38 139:26; /?@ (!$$# ! 绍兴目连戏散论 徐斯年 (苏州大学,江苏 苏州!#$$%) 摘 要:绍兴目连戏与郑之珍本《目连救母劝善戏文》存在诸多差异,这说明它源于郑本之前的一种民间母本。比较绍 兴与高淳的阳腔目连戏,证明二者极可能均以安徽民间目连戏为渊源。郑之珍本亦出同一渊源,它与包括绍兴在内的各地 民间目连戏当属横向影响关系。目连戏在戏曲史、戏剧学、宗教史、民俗学等领域都有重要的研究价值,应该引起重视。 关键词:目连戏;鲁迅;民俗学;戏剧学 中图分类号: 文献标识码: 文章编号: ( ) !’% (## ) $$* + !,’- !$$# $’ + $$$ + $% 笔者是从鲁迅研究的角度接触绍兴,又在绍兴接触到目连戏的。鲁迅对绍兴目连戏曾经作过不少精 辟的论述和评价,但是即使从“鲁研”的角度考察这个问题,也不能满足于以鲁迅的论述为现成的结论,更 不能因此而局限了自己的视野。所以,本文试图在力所能及的范围内和水平上,对绍兴目连戏进行一次比 较全面的考察。 一 鲁迅在 年 月 日致徐讠于信中谈到绍兴目连戏时说:“似乎没有底本,除了夏天到戏台下自己 ,’# ! . 〔〕 去速记外,没有别的方法。” 其实,底本是有的,我所见到的是,%! 年内部刊行的整理本,收为《浙江省传 统剧目汇编(绍剧)》第八册,题作《救母记》。它是以旧时的“斋堂本”为基础,补以老艺人的口述而成编。 这个整理本的后面,附有一份“老剧目”(简称“老”)和“定型剧目”(简称“定”)的比较表。所谓“老剧目”,即 指整理本的关目;所谓“定型剧目”,则指旧时绅董所立目连戏定场匾额上所刻“场头”。 如果把“老”本、“定”本合看作“绍兴本”,则可以看出,其情节主干与郑之珍本大体是一致的:从傅相升 天到“小团圆”为第一部分;从刘氏下地狱到“西天见佛”为第二部分;从目连巡行十殿到盂兰盆会为第三部 分。这三大部分也就是“郑本”的三卷。每一部分大体是一个晚上的演出内容。但是,“老本”的第一部份 有六十余出,很可能需演两夜。所以,绍兴民间“全本”目连戏的演出时间,起初可能也要超过三夜。但是, 绍兴本与郑之珍本也有许多差别。 (一)“老”本中从《放星宿》到《回府》二十三出,为郑本所无。其情节大致是:傅相原为恶人,常以夹层 斗、水银秤盘剥穷人。上天为此放下散财星,投生为傅氏二子金哥、银哥,欲荡尽傅氏家财。傅妻刘青提慈 悲为怀,劝夫焚斗秤、减田租,广结善缘。玉帝闻奏,收回散财星(金、银二哥观龙舟溺死),放下喜真星,是 为傅罗 卜出世。这一大段开场戏也就是其他一些地方民间目连戏中的《目连前传》,但是内容有所压缩和 变异。这里有几点值得注意:第一,这一大段故事虽不见于郑之珍本,却与湘剧目连戏“刘氏连丧二子”的 〔〕 ! 当另有所本。第二,它不仅交代了罗 卜出世的情节,还交代了他得名的由来:喜真君化身凡僧 开端相似, 来试傅相道心,恰逢佃户送来一担罗 卜,他抢来就吃。傅相云:“你这个糊泥罗 卜,何不去到大门外,清水 塘,洗尽后再吃呢。”喜真君乃投清水塘而蜕化。当晚,刘氏梦僧人手持罗 卜入室,醒后产子,取名“罗 卜”。 按罗 卜、傅相、刘青提三个名字,最初见于《大目犍连冥世救母变文》(傅相原作“辅相”,青提原作“清提”)。 它们的出现,固然反映了印度题材的中国化和宗教故事的世俗化,但是正如周作人在《谈目连戏》一文中所 说:“大目犍连在民间通称富罗 卜,据《翻译名义集》目犍连:‘《净名疏》云,《文殊问经》翻“莱茯根”,父母好 收稿日期: !

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档