举证通知书中英文对照.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
举证通知书中英文对照.doc

举证通知书 Notice to Produce Evidence 根据《中华人民共和国民事诉讼法》和最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干规定》,: According to the Civil Procedural Law of the People’s Republic of China and the Several Provisions of the Supreme People’s Court on Evidences for Civil Actions, the matters of producing evidences will notify as following: You shall undertake the adverse consequence, if you failed to submit evidence materials or submitted evidences is failure to the fact which you provide to the court. 二、向人民法院提供证据,,II Evidences submitted by the parties to the people’s court shall be the originals, or copies or replicas checked and found in conformity with the originals by the people’s court. The submitted evidence materials shall be classified and numbered one by one. It is required to briefly describe the sources, facts to be proved and contents of the evidence materials. Copies shall be provided according to the number of the parties of the opposing side. 三、申请鉴定,增加、变更诉讼请求或者提出反诉,应当在举证期限届满前提出。 III Where you intend to apply for authentication, increase or variation of the claims or file a counterclaim, you shall do the same prior to the expiration of the evidence producing term. 四、你方申请证人作证,应当在举证期限届满的十日前向本院提出申请。如本案适用简易程序审理,申请证人作证的时间可以不受十日的限制。 IV Where you apply for appearance of a witness to testify,you shall file an application with this Court ten (10) days before expiration of the evidence producing term. Provided that the summary procedure is followed in this case, the time for applying witness to testify is not limited by 10 days. 五、申请证据保全,应当在举证期限届满的七日前提出,本院可根据情况要求你方提供相应的担保。如本案适用简易程序审理,申请证据保全的时间可以不受七日的限制。 V Where you intend to apply for preservation of evidence, you shall file an application with this Court seven (7) days before expiration of the evidence producing term. This court may require you to provide corresponding preservation as the circumstances may require. Provided that the summary procedure is followed in this case, the time for preservation of evidence is not limited by 10 days. 六、你方收到本通知后,可以与

文档评论(0)

tangtianbao1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档