- 1、本文档共84页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外贸采购合同翻译,,面试(共9篇)
外贸采购合同翻译,,面试(共9篇)
面试 外贸 翻译 采购合同 义乌外贸公司采购订单 个人采购合同范本 采购合同是什么意思
篇一:国际贸易采购合同(中英文)
CONTRACT
合 同
合同号Contract No: 签字日期Signing Date:
The Buyer: Address: Tel:
The Seller: Address: TEL:
This Contract, made out by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below.(According to the practical price of invoice) 本合同由买方和卖方签订,根据下面规定的条款,买方同意购买并且卖方同意销售如下商品(根据发票的实际金额)。
2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURER:
原产地和制造商:
3.TRANSPORTATION: Marine refrigerated container transportation. 运输方式:海洋冷藏集装箱运输。 4. PACKING:
To be packed by new strong wooden cases suitable for long distance ocean transportation and well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling. The Seller shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust damage attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.
包装:须用坚固的新木箱包装,适合长途海运,防湿、防潮、防震、防锈,防粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失,或采用不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和损失。 5. SHIPPING MARK:
The Seller shall mark on each package with faceless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: RIGHT SIDE UP, HANDLE WITH CARE, KEEP AWAY FROM MOISTUE, and the shipping mark. 卖方应在每件包装箱上用不褪色的油漆刷上箱号、毛重、净重、尺码和“勿倒置”,“小心轻放”,“防潮”等字样。
6. TIME OF TRANSPORTATION: BEFORE JUL.30,2014. 装货时间:2014年7月30日之前。 7.PLACE OF TRANSPORTATION: 起运地点:
8.PLACE OF DESTINATION:DALIAN,CHINA. 目的地: 中国大连。 9. INSURANCE:
To be covered by the Seller for 110% (one hundred and ten percent) of total contract value against ALL Risks. 保险:由卖方按合同价的110%投保一切险。 10. PAYMENT:
By T/T. The payment shall be effected after receipt the contract goods and the document stipulated in Clause 10.支付:现款电汇方式。
11. DOCUMENT FOR PAYMENT:
The seller shall present following documents to Buyer to effect the payment. 1) Two copies of Comme
您可能关注的文档
最近下载
- 2021年高原心脏病的研究进展(全文).docx VIP
- 2024年全国消防宣传月(全国消防日)专题课件.ppt
- 成套简历几何简约个人简历word简历模板.pdf VIP
- 2021-2023年上海二模分类汇编:文言文一-上海市十六区近三年(2021-2023)高考语文一模、二模试题分类汇编(解析版).pdf VIP
- 《安检理论与实务》教案 第8课 掌握常见违禁品的相关知识.docx
- 服务与服务计算.ppt VIP
- 行政执法人员执法行为规范课件.pptx
- 分部工程验收会议纪要范文15篇.docx
- 工业固体废物协同矿山地质环境修复治理项目环评环境影响报告书.docx
- 燃气热水锅炉招标文件常压.docx
文档评论(0)