- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
屠皓明2012考研英语 基础语法
基础语法讲义
主讲:屠浩民
一、简单句和并列句
1. 简单句的五种形式:
(1)主语+谓语(不及物动词);
(2)主语+谓语(及物动词)+宾语;
(3)主语+谓语+宾语+补语;
(4)主语+谓语+间接宾语+直接宾语;
(5)主语+系动词+表语。
两类系动词:①be动词;
②一些实义动词用作系动词:feel, taste, smell等;
2. 并列句:一个句子当中包含两个或更多互不相依存的主谓结构,中间用一些连接词连接起来的句子。
并列句不能只用逗号隔开,而要用连接词连接。
连接词:
(1)并列关系句型:连接词有and, as well as, either…or…,neither…nor…,not only…but also…
eg: Last year I met Kate and we became friends.
Either my uncle can do it, or my aunt can do it.
(2)转折概念并列句型:转折词有but
eg: It has no mouth, but it can talk.
(3)对比关系的并列句型:
eg: He liked sports, while I would rather collect stamps.
练习:2009年6月阅读
Cerling‘s team collected tap water samples from 600 cities and constructed a mop of the regional differences.(简单句)
Most hydrogen and oxygen atoms in water are stable, but traces of both elements are also present as heavier isotopes. (并列句)
简单句和并列句是复合句的基础。
二、句子成分
句子六大成分:主谓宾、定状表。
主语、宾语和表语:通常由代词或者名词构成,
定语:修饰名词;
状语:修饰形容词或者动词;
表语:接在系动词后面;
(一).代词:人称代词、物主代词、反身代词、指示代词、不定代词。
1人称代词:第一、二、三人称,主格、宾格、所有格;
I,you ,he,she, it, me, you, him, her, it, my, your, his, her, its.
2 物主代词
①形容词性物主代词:my, your, his, her, our, their,后面加名词;
②名词性物主代词:mine, yours, his, hers, ours, theirs,后面不能加名词。
eg: May I borrow your pen?
Mine is missing.
3反身代词:通过反身代词指代主语,使动作发出者把动作在形式上反射到发出者本人。强调人称问题。
eg:I myself took Mary to the airport.
I cooked it myself.
4. 指示代词:this, that, these, those
5. 不定代词:some,someone,something,any,anyone,anything,no,no one,nothing,all,both,neither,either,each,every,everybody,everyone,everything.
一些比较重要的不定代词之间的区别:
(1)all, each, every:
① all和every可以指代三个或三个以上的人或物;all可以表示所有东西的总和,是一个不可分割的整体; each只能表示两个或两个以上的人,侧重个体;
② all和every侧重整体,each侧重个体;
eg:Every staff of the university contributed to the fund.
Two girls came,
文档评论(0)