- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
                        查看更多
                        
                    
                 商业实用英文连载(九)
Unit 5
【表明对商品有兴趣】
At present we are interested in your goods.
敝公司目前对贵公司的商品极有兴趣。
原文范例
Gentlemen:
We are one of the largest importers of Woolen goods in Taiwan and shall be pleased to establish business relationships with you.
At present we are interested in your goods, details as per our Enquiry Note No. 2564 attached, and are looking forward to receiving your quotation as soon as possible. When quoting, please state terms of payment and time of delivery.
Your prompt reply will be much appreciated.
翻译范例
敬启者:
敝公司为台湾最大的毛线织品进口商之一,很高兴和您建立商务关系。
敝公司目前对贵公司的商品极有兴趣,细节请详见所附2564号询价单,敝公司期待能尽快收到贵公司的报价单,贵公司报价时,请说明付款条件和交货时间。
感谢您的尽速回复。
Unit 6
【要求提供商品型录】
Will you please send us a copy of your catalogue?
贵公司是否能寄一份你们的型录?
原文范例
Gentlemen:
We are very interested in your cameras and digital cameras. There is a steady and great demand in Taiwan for the above commodities of high quality at moderate prices.
Will you please send us a copy of your catalogue, with details of prices and items of payment? We should find it most helpful if you could also supply samples of these goods.
We are looking forward to hearing from you soon.
翻译范例
敬启者:
我们对贵公司的相机及数字相机非常有兴趣。对上述所提商品,针对高质量、公道的价格标准,目前在台湾有稳定、大量的需求量。
贵公司是否能寄一份你们的型录,并附上价格、付款明细?如果贵公司能提供这些商品的样品,将对敝公司有极大的帮助。
我们期待您的尽快回复。
Unit 7
【提供所需的样品】 
We are glad to send you samples of our goods you inquired.
我们很高兴能寄给您一些您所要求的样品。
原文范例
Dear Sirs,
Thank you very much for your letter dated of December 20 about computers. We are glad to send you two samples of our goods you inquired. And the quotation is as follow:
(1) Notebook: US$2,000 each, CIF New York City.
(2) PC: US$1,800 each, CIF New York City
Shipment will be made within four weeks from acceptance of your order. 
Thank you again for your interest in our goods. We are looking forward to your order soon and please feel free to contact us if you have any questions.
翻译范例
敬启者:
感谢您十二月廿日有关计算机的来信。我们很高兴能寄给您两个您所要求的样品。报价如下:
(1) 桌上型计算机 美金2,000元/台 CIF纽约市
(2) 个人计算机 美金1,800元/台 CIF纽约市
在确认您的订单后四个星期内会安排船运。
再次感谢您对本公司
                 原创力文档
原创力文档 
                        

文档评论(0)