网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

初三英语时文阅读(2009.4.22).doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
初三英语时文阅读(2009.4.22) (材料一)“美国第一家庭”迎来“白宫第一狗”!早在竞选总统的时候,奥巴马就承诺送给两个女儿一条宠物狗,无论成败。 Meet the First Pet: Bo, the Portuguese Water Dog! Last Tuesday, the U.S. first family officially welcomed their first pet—Bo, a 6-month-old Portuguese water dog*. The selection was one of the White House’s most tightly kept secrets. They’ll love the dog!   President Barack Obama’s daughters, 10-year-old Malia and 7-year-old Sasha, never had pets before. The black and white puppy is a gift from Sen. Edward Kennedy (爱德华·肯尼迪参议员), who owns three Portuguese water dogs himself.   “We couldn’t be happier to see the joy that Bo is bringing to Malia and Sasha,” Kennedy said in a statement. “We love our Portuguese water dogs and know that the girls—and their parents—will love theirs, too.” Why Bo?   Malia and Sasha have named the dog Bo, after a cousin’s cat and in honor of Michelle Obama’s grandfather, who was nicknamed Diddley. The name for the dog was an apparent (明显的) reference (参考) to the singer “Bo” Diddley.   White House aides (助手) told the AP (美联社) that the office of the first lady arranged an exclusive (排他的,独家的) deal (交易) on the dog story with the Washington Post (《华盛顿邮报》). That’s top secret!   Before the official announcement, many websites were abuzz with rumors (谣言,流言) of the first family’s selection; one website even claimed it had pictures of the first pet. Hearing the rumors, Obama joked to reporters: “Oh, man, now, that’s top secret.”   “That was a campaign promise,” Obama said in a talk show last month. The president made a lot of promises during his election campaign, but none more important than (没有比…更重要的) this one to his young daughters; he vowed to buy them a dog, win or lose.   Now, he has fulfilled the promise. *water dog: 会游水的狗, (俚语) 老练的水手 be abuzz with 热烈…(讨论) 假期在即,手头却有数不清的作业?试试“留在家里的假期”吧!最美的风景就在身边! Getting Away by Staying Home What will you be doing for the Labor Day holiday? For many, the extra days off provide an ideal opportunity to go and see new places. This is a gre

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档