- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1 Testing Terminology and Code Name测试专用术语
Testing Terminology and Code Name 软件本地化测试常用术语 软件本地化行业有很多经常使用的行业术语,非行业人士或刚刚进入该行业的新人,常常对这些术语感到困惑。另外,软件本地化行业属于信息行业,随着信息技术的迅速发展,不断产生新的术语,所以,即使有多年本地化行业经验的专业人士,也需要跟踪和学习这些新的术语。 一、下面列举出一些最常用的本地化术语 : 本地化(localization):将一个产品按特定国家/地区或语言市场的需要进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的软件生产活动。 (Does not mean only translation of visible texts, but also modification of dialogs, modification of functionality to reflect particular needs of nation the software is localized for.) 本地化测试(localization testing):对本地化的软件进行语言、用户界面以及功能等的测试,以保证软件本地化质量的活动。 程序缺陷(Bug/Defect):电脑系统或者程序中存在的任何一种破坏正常运转能力的问题或者缺陷。 用户界面(user interface-UI):软件中与用户交互的全部元素的集合,包括对话框、菜单和屏幕提示信息等。 功能测试(functional testing):通过运行软件,测试产品的功能是否符合设计要求。 用户界面缺陷(UI Bug):软件用户界面上的任何缺陷。 功能缺陷(Functional Bug):电脑系统或者程序中的功能上的任何缺陷。 崩溃(Crash):计算机系统或组件突然并完全的丧失功能,例如软件或系统突然退出或没有任何反应(死机)。 调整(resizing):调整翻译后的对话框的元素,如按钮、列表框、静态控件等的大小和位置,保证翻译后的字符的显示完整和美观。 屏幕捕捉(screen capture/ screenshot):使用图像截取软件截获菜单和对话框等软件界面的过程。 快捷键(shortcut key):常应用在Windows应用程序中,同时按下一系列组合键,完成一个特定的功能。例如,Ctrl + P,是打印的快捷键。Ctrl + N,是新建一个文档。 热键(hot key):菜单命令和对话框选项中带有下划线的字母、数字或符号。通过按下Alt键和下划线的字母、数字或符号,可以执行命令和选项。 编译版本(Build):软件开发过程中编译的用于测试的内部版本。一个大型的软件项目通常需要执行多个内部版本的测试,因此需要按计划编译出多个版本用于测试。 测试用例(Testcase):为特定目标而开发的一组测试输入、执行条件和预期结果,其目标可以是测试或核实是否满足某个特定的需求。 缺陷跟踪系统( Defect Tracking System- DTS):管理软件缺陷的整个生命周期的工具。是管理软件测试缺陷的专用数据库系统,可以高效率地完成软件缺陷的报告、验证、修改、查询、统计、存储等任务。 状态报告表(Status Report-SR):用来追踪测试进度的报告表。(Tracking elapsed time and status of task) 严重性(Severity):错误对被测系统的影响程度,在终端用户条件下发生的可能性,软件错误妨碍系统使用的程度。与“Priority(优先权)”相对照。 优先级(Priority):优先级是表示处理和修正软件缺陷的先后顺序的指标,即哪些缺陷需要优先修正,哪些缺陷可以稍后修正。一般地,严重性程度高的软件缺陷具有较高的优先级。 质量保证(quality assurance-QA):保证最终产品质量的步骤和流程。 质量检验(quality check-QC):对产品的质量进行检验。 字符集(character set):从书写系统到二进制代码集的字符映射。例如,ANSI字符集使用8位长度对单个字符编码。而Unicode,使用16位长度标示一个字符。 双字节字符集(double bytes character set-DBCS):用两个字节长度表示一个字符的字符编码系统。中文,日文和韩文都用双字节字符集表示。 通用字符集(Unicode):对已知的字符进行16位编码的字符集,已经成为全球字符编码标准。 UTF-8:支持ASCII向后兼容和覆盖世界绝大多数语言的一种Unicode编码格式。UTF-8是8-bit Unicode Transfer Format的简写。 术语表(glossary):用于软件翻译/本地化项目
文档评论(0)