- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国外部台北中山区南京东路三段36号9楼InternationalDepartment
國外部 台北市中山區南京東路三段 36號 9樓
International Department
9F., No.36, Sec. 3, Nanjing E. Rd., Zhongshan Dist., Taipei City 104, Taiwan
電話 TEL NO. :(02)2506-3333
電報 TELEX :479901 SINOPAC SWIFT :SINOTWTP
網址 INTERNET http ://
為了讓您的美元匯款能順利匯入,敬請要求匯款銀行依下列指示匯款:
For your USD Remittance, please instruct the remitting bank to send the payment
to :
Remit to WELLS FARGO BANK, N.A. (FORMERLY KNOWN AS WACHOVIA)
(Bank SinoPac’s. SWIFT CODE: PNBPUS3NNYC
Correspondent bank) or
轉帳銀行 CITI BANK , N.A. NEW YORK
SWIFT CODE: CITIUS33
or
BANK OF AMERICA, N.A. NEW YORK
SWIFT CODE: BOFAUS3N
or
BANK SINOPAC, HONG KONG BRANCH
SWIFT CODE: SINOHKHH
A/C with Bank BANK SINOPAC
(MT103/57A ,D) 9F., No.36, Sec. 3, Nanjing E. Rd., Taipei , Taiwan
受款銀行 SWIFT :SINOTWTP
In favor of ( Beneficiary’s A/C )
(MT103/59) ( Beneficiary’s Name and Address)
受款人及帳號
* 國外中間銀行有可能自匯款金額中扣除相關費用
* Any charge outside Taiwan will be deducted by intermediary bank from the
proceeds.
1 匯入匯款指示申請書(all)
國外部 台北市中山區南京東路三段 36號 9樓
International Department
9F., No.36, Sec. 3, Nanjing E. Rd., Zhongshan Dist., Taipei City 104, Taiwan
電話 TEL NO. :(02)2506-3333
電報 TELEX :479901 SINOPAC SWIFT :SINOTWTP
網址 INTERNET http ://
為了讓您的港幣匯款能順利匯入,敬請要求匯款銀行依下列指示匯款:
For your HKD Remittance, please instruct the remitting bank to send the payment
to :
Remit to BANK OF AMERICA, N.A. HONG KONG
(Bank SinoPac’s. SWIFT CODE: BOFAHKHX
Correspondent bank) or
轉帳銀行 BANK SINOPAC, HONG KONG BRANCH
S
文档评论(0)