《狼》杨应丽.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《狼》杨应丽

狼 蒲松龄 胡家中学:杨应丽 蒲松龄(1640—1715),字留仙,号柳泉居士,清代文学家,代表作有短篇小说集《聊斋志异》。“聊斋”是蒲松龄的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。 【学习目标】 正确、流畅地朗读课文。 积累文言词语,理解词语的含义和多种用法,并能翻译课文。 体会狼与屠户的形象,把握文章主旨。 缀行甚远 屠大窘 积薪 苫蔽 奔倚 弛担 眈眈相向 少时 目似瞑 意暇甚 隧入 尻尾 假寐 狼亦黠矣 顷刻 读课文,注意红体字的读音 zhuì jiǒng xīn shàn yǐ chí dān shǎo míng xiá suì kāo mèi xiá qǐng 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两 狼,缀行甚远。 通“只”,只有 紧跟 很 有个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇到两只狼,紧跟着他走了很远。 完 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投 之,后狼止而前狼又至。骨已 尽矣,而两狼之并驱如故。 “以骨投之”,把骨头扔给狼 一起(副词) 原来 害怕 停止 跟从 屠户害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下,一只狼仍然跟从。屠户又拿骨头扔给它,后面的狼得到骨头停下来可是前面的狼又跟上来。骨头已经扔完了,可两只狼仍像原来那样一起追赶。 代狼 用于主谓之间,取消句子的独立性,不译 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积 薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。 狼不敢前,眈眈相向。 往旁边看 覆盖、遮蔽 靠 困窘,处境危急 卸下 胁迫、攻击 拿着 上前(动) 注视的样子 屠户非常困窘,担心前后都受到狼的攻击。环顾田野有一个麦场,农场主堆积柴草在麦场中间,覆盖成小山似的。屠户就奔过去靠在柴草堆下面,放下担子,拿起屠刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目 似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙 之。 径直 像狗一样 前面,名词 离开 好像 神情 用 一会儿 不译 闭眼 悠闲 突然 过了一会儿,一只狼径直离开,另一 只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿, 那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。 屠户突然跳起,用刀劈狼的头,又连砍几 刀,杀死了它。 方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入 以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其 股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 打洞 从柴草堆中打洞 表原因,“原来” 打算 正 才 明白 敌人,这里指对方 来 正要走,转身看柴草堆的后面,一只狼正在柴草堆里打洞,想要从洞里进去来攻击屠夫的背后。狼的身子已经一半进入,只露屁股和尾巴,屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了它,这才明白前面的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。 屁股 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只是增添笑料罢了。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。 狡猾 一会儿 作假、欺骗 多少 屠户 狼 狼 狼 狼 本文从体裁上来说属于小说,它有三要素分别是 人物、环境、情节。能不能概括出本文的故事情节呢,相信同学们一定行! 在下面的箭头里填上一个动词,概括故事情节。 遇 惧 杀 御 词类活用 作业: 总结积累词语 分析人物形象 虚词 一词多义 * 《狼》 * 《狼》

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档