文言文翻译专题(优)课件.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约5.39千字
  • 约 52页
  • 2017-08-10 发布于河南
  • 举报
文言文翻译专题(优)课件

文言文翻译专题;一.文言文翻译的标准:;二.文言文翻译的原则: ;三.文言文翻译的条件;①裴侠危笃若此而不废忧公,因闻鼓声,疾病遂愈,此岂非天佑其勤恪也?(全国卷I) “危笃”当译为“病重”; ②左右争之,以为不可。(全国卷Ⅱ) “争”通“诤”,当译为“规劝” 得法于课内,得益于高考;怎样推断词义 ;(二)、成分分析法:;(三)、结构对应法: ;;(四)、联想推断法: ;二是联想成语推断。 ;(五)、通假推断法 ;(七)、事理推断法 ;(八)、语境推断法: ;②今朝廷命官,既已轻任刺史、县令,而又促数于更易。且刺史、县令,远者三岁一更,近者一二岁再更。故州县之政,苟有不利于民,可以出意革去其甚者,在刺史则曰:“明日我即去,何用如此?”在县令亦曰:“明日我即去,何用如此?”(浙江卷) “远者”“近者”是空间概念还是时间概念?上文“促数于更易”,是说朝廷更换官吏时间短、次数多。下文刺史、县令所言,也是说由于朝廷更换官吏时短次频,因而不愿在任上为百姓革除弊端。可见,“远者”“近者”是时间概念,应理解为“时间长的”“时间短的”。;古代文化常识 (与官职有关的知识 ); 第二类,调动官职的词语。如:迁(调动官职,一般是提升调用),转、调、徙(调动官职),补(补充缺职),改(改任官职)。 第三类,兼职、代理的词语。如:兼(同时掌管,兼任),领(兼任),署、摄(代理,暂时担任

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档