形容独自一人远行的诗句.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
形容独自一人远行的诗句

形容独自一人远行的诗句 篇一:诗四首 武陟县实验中学群体智慧教学活动案 篇二:古诗6首 《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。此诗先写诗人游园看花而进不了园门,感情上是从有所期待到失望遗憾;后看到一枝红杏伸出墙外,进而领略到园中的盎然春意,感情又由失望到意外之惊喜,写得十分曲折而有层次。尤其第三、四两句,既渲染了浓郁的春色,又揭示了深刻的哲理。全诗写得十分形象而又富有理趣,体现了取景小而含意深的特点,情景交融,脍炙人口。 游园不值① 【南宋】叶绍翁 应怜②屐(jī)齿③印苍苔, 小扣④柴扉(fēi)⑤久不开。 春色满园关不住, 一枝红杏出墙来⑥。[1] 游园不值 ① 游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。 ② 应:应该。 怜:爱惜。 ③ 屐齿 :木屐(一种木质的鞋,鞋底有 横木齿。)底的锯齿,可以防滑。 ④ 苍苔:青苔。 ⑤ 小扣 : 轻轻地敲。 ⑥ 柴扉 : 用树枝编成的简陋的门。 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。 可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。 扣了好久的门,也没有人来应门,大概是主人怕我的木屐踩坏他院子里的青苔吧。一枝红杏从院墙上伸出来,想必是满园的春色管也管不住吧。(本首诗的写作顺序,打破了原来的事件发展的顺序。其原本的发展顺序应为:小扣柴扉久不开,应怜屐齿印苍苔。一枝红杏出墙来,春色满园关不住。因为是翻译,所以有新译文。). 泊船瓜洲 ? 《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中名句quot;春风又绿江南岸,明月何时照我还quot;千百年来一直为人所传颂。诗中quot;绿quot;字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。 从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。 泊船瓜洲 [北宋]王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还。 (对面的)京口和(这里北岸的)瓜洲不过是在一条横着的江的距离之内,(在远处的)钟山也就只是隔着几重山 峦而已。春风又把(对岸的)江南大地吹绿了,明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢? 字固有的词义,以及古人语言习惯,此 “ 间 ” 字必须为平声。 “一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定成分为“一水”。整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。 ⑥钟山:今南京市的紫金山。 ⑦隔:间隔。 ⑧数重:几层。读shù chóng ⑨绿:吹绿,又。《临川先生文集》卷二九作“自”。兹据张氏涉园影元本《王荆文公诗笺注》卷四三校改。 ⑩还(huán):回。 清明 朝代:唐代 作者:杜牧 原文: 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 评分: 篇三:30诗四首 30诗四首 归园田居(其三) 种豆南山下,草盛豆苗稀。南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。 晨兴理荒秽,带月荷(hè)锄归。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 道狭草木长,夕露沾我衣。 道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。 衣沾不足惜,但使愿无违。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。 一、常识《归园田居(其三)》选自《陶渊明集》,陶渊明:东晋诗人,田园诗的开创者。 二、解词(注释) 南山:指庐山。 稀:稀少。兴:起床。 荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草。 荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。 狭:狭窄。:草木丛生。长,生长。 沾:(露水)打湿。足:值得。但:只。违,违背。 种豆南山下,草盛豆苗稀。 交代了劳作的地点:南山;劳作的成果:草盛豆苗稀;把“盛”与“稀”形成对比,写出了作者不善劳作的特点,同时也写出了劳作的艰辛。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 交代了劳作的时间:一整天;写出了劳作的艰辛,“带月荷锄归”写出了劳动归来的诗人虽独自一人,却有一轮明月相伴。月下,诗人扛着锄头,穿行在齐腰深的草丛中,的一幅美丽的“月下归耕图”暗示了这种艰辛在作者眼里是快乐的。 道狭草木长,夕露沾我衣。 写出了劳作的艰辛,为后文写“衣沾不足惜”做铺垫。 衣沾不足惜,但使愿无违。 点明主旨:写出了劳作的艰辛,但这种艰辛在作者看来是快乐的

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档