Module4SectionⅡIntroductionReadingandVocabulary概要.ppt

Module4SectionⅡIntroductionReadingandVocabulary概要.ppt

  1. 1、本文档共61页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Module4SectionⅡIntroduction

* 1.give   举办音乐会 2.(be) true 与……情况相同 3.give life 赋予……生命(生命力, 活力) 4.(be) the same 与……情况相同 5.share feelings and ideas 与……分享感受与想法 6.make contact 与……进行来往 7.be similar 与……相似 8.be connected 与……有关,与……相连 (具体事物/抽象事物) concerts of/for to with with with to to/with 1.(be) true of/ for与……情况相同 [教材P44原句] The same is true of my second instrument, the guzheng. 对于我的第二种乐器古筝,情况也是如此。 ① I havent received the goods from the company, which is true of my colleague. 我还没收到那个公司发来的货物,我的同事也一样。 be true to        忠于 true to life 逼真 come true 变为现实 The same is true of/for ...= It is the same with ... 与……情况相同 ②We all respected the driver who was always true to her word. 我们大家都很尊重那名信守诺言的司机。 ③You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 ④The food here is good and the service. 这里的东西很好吃,服务也不错。 the same is true of/for 2. (be) the same with与……情况相同 [教材P45原句] Its the same with classical Chinese music. 中国古典音乐也是一样。 be the same with常用于“It is the same with+另一个主语”结构中,该结构也可用“So it is with+另一个主语”替换,这两种结构主要用于以下三种情况: (1)前面句子包含肯定情况和否定情况 ①Liu Ming studies English, but he doesnt study German.It is the same with Li Hua. 刘明学英语,但他不学德语。李华的情况也是这样。 (2)前面句子中含有不同类的谓语动词 ②Mike is from America but he can speak Chinese very well.It is the same with John. 迈克来自美国,但他汉语说得很好。约翰也一样。 (3)前面句子的主语既包含人又包含物 ③Susan is an English girl, and Bath is her homeland.It is the same with Jane. 苏珊是个英国女孩,巴斯是她的故乡。简的情况也一样。 3.make contact with与……进行来往,与……取得联系 [教材P45原句] Since I moved to Canada, I have had opportunities to make contact with other musical traditions and play with master musicians. 自从移居加拿大,我有机会接触到其他音乐传统并跟一些音乐大师同台演出。 ① After trying and failing to make contact with her husband in Taiwan, the old lady felt very depressed. 经过努力但未能与她在台湾的丈夫取得联系之后,那位老太太情绪非常低落。 ②I dont want to

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档