- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
对外汉语课堂教学交际化探析
对外汉语课堂教学交际化探析【摘 要】对外汉语课堂教学的交际化,是通过运用交际法实现的,他可以为学生创建一个自然的语境,让学生在这一语境中来学习语言,非常有利于消除学生之间的文化障碍,轻松进行语言交流,对于学生的语言综合运用能力的提高以及语言思维的培养都可以提供非常大的帮助。
【关键词】对外汉语 课堂教学 交际化
一、引言
对外汉语教学不但是一种第二语言教学,同时也属于一种外语教学,和其他的语言类教学的根本目的是一样的,都是用来培养学生的语言能力以及语言的交际能力的。近些年来,老师越来越重视对外汉语课堂教学的交际化,老师精心设计一个自然的语境,让学生在这一语境中和老师或学生进行自然的语言交际活动,以实现教学目的。在这一交际活动中,学生可以体会到真正的汉语交际的真实场景,并在这一真实的场景中,凭借自己的直觉反应进行自然的交际。
二、实现对外汉语课堂教学交际化的理论基础
对外汉语课堂教学的交际化是通过运用交际法实现的,交际法又被称为是“功能法”,他是一种把语言功能项目作为纲要,在特定的语言环境中培养学生的语言交际能力的教学体系。交际法教学的理论基础兴起于20世纪60年代,形成于70年代,它的语言观认为,语言的基础功能就是社会交际,是一种表达意义的系统,所以语言学就不能单单来研究语言的组成形式,还应该多多关注于语言需要完成的社会功能以及人际交流中所受到的制约因素。因此对外汉语课堂教学的交际化不仅仅是要学生掌握汉语的组成形式,可以正确的运用汉语,还需要让学生正确的掌握汉语的使用规则,可以熟练的运用汉语进行语言交际活动。
运用交际法教学的几个特征:明确地提出培养学生可以创造性的进行语言交际活动的教学目的,不仅仅要求学生可以正确的使用语言,还要对语言使用的得体性提出一定的要求;把话语作为教学的基本单位,不再认为语言只是在单纯的词汇以及句子中,而是存在于一个完整的语篇中;可以根据学生的实际情况,来选取合适的语言教学材料,不必只是一些经过加工的书本语言;在语言课堂教学过程中,把学生分成几个小组来进行语言交际活动,通过这些真实的语境以及这些实际的语言交流,把课堂教学和实际生活进行了有机的结合;对于学生在学习过程中所出现的语言错误要具有一定的容忍度,对于不太影响交际的语言错误可以不进行纠正,尽量发挥学生学习的积极性以及主动性;交际法教学的主体是学生,所以一定要把学生的需要作为教学的需要,针对不同的学习者制订不同的教学方法,严格遵循学以致用的原则;可以采用多种教学手段,例如辅导读物、磁带、录像、电影、电视等等。
三、在对外汉课堂教学中实现交际化的技巧
对外汉语课堂教学的交际化可以有效地拉近学生和老师之间的距离,使学生和老师之间保持一定的共同信息,并且使课堂的教学活动也变成了实际生活中的一种日常交往,增加了班级的向心力,增强学生对汉语的实际运用能力。为了更好地实现对外汉语课堂教学的交际化,在操作的过程中可以注意以下技巧。
(一)注意教学过程中的总体氛围,并使课堂氛围尽量的轻松化
课桌的摆放不要只是传统的形式,可以自由的摆放,最好是座谈式的,这样可以有效的拉近学生之间的空间距离,从而拉近心理感觉。老师的位置也不必仅仅局限于讲台上,可以在学生之间自由的灵活的运动,只是注意不要过分随意,以便变成了表演;老师在教学的过程中,不要认为学生的汉语水平低,就把师生关系变成了成人与儿童之间的关系,这样会使学生无法和老师进行正常的语言交流,老师应该尽量地把师生关系向朋友关系发展,这样才能真正的接近日常生活中的语言交际环境。另外老师在课堂教学过程的语言表现形式也应该注意,大部分老师认为学生的汉语能力不强,就一直放慢自己的讲话速度,殊不知,这样对学生的语言学习有害无益,在现实生活中,所有人不会都像你一样去放慢速度,所以要尽量地使用正常的语速,不但更接近于现实语境,在学生适应之后,还可以使课堂气氛更加的轻松自然。
(二)合理的设计语境以及选择话题
可以充分了解学生的文化背景、个人资料、汉语水平以及个性特点等实际情况,由此衍生出的场景,可以称为是真实场景。在设计语境时,要尽量的运用这些真实场景,再和教材中的语言信息相结合,选择合适的话题,不但可以激起学生的热情,又加强了汉语的实际运用功能。当然,老师想要做到这一点,必须扩大自己的知识面,了解各个学生生源国以及母语的特点,并关注学生的个性特点,同时对教材中的知识内容要做到可以信手拈来;老师也要对随生的场景进行控制和利用,这些随生的语境的可变性比较强,但是也有一定的针对性,这是每个老师和学生都有可能会遇到的真实生活,又增加了语境的多样性,避免了对常规语境的过度使用,所以老师们一定要进行有效的利用;在选择话题的时候,要注意内容上的选择,课堂教学过程中的交际活动应该是友好的,在教学过程中可
文档评论(0)