- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
为遗传资源获取和惠益分享能力建设问题不限成员名额专家研讨会
UNEP
1
CBD
Distr.
GENERAL
UNEP/CBD/ABS/EW-CB/1/1/Add.1
24 October 2002
CHINESE
ORIGINAL: ENGLISH
生物多样性公约
遗传资源获取和惠益分享能力建设
问题不限成员名额专家研讨会
2002年12月2日至4日于蒙特利尔
临时议程*项目2.2
组织事项:临时议程
临时议程说明
导言
在关于其他方式,包括关于制订一项遗传资源获取和惠益分享能力建设行动计划的第VI/24 B号决定第1段,生物多样性公约缔约方大会决定:
“召集一个遗传资源获取和惠益分享能力建设问题不限成员名额专家研讨会。凡来自以下方面的代表均可参加该研讨会:各国政府和区域经济一体化组织提名的代表,包括专家;有关政府间组织(包括捐助组织)、非政府组织以及土著社区和地方社区的代表。研讨会应进一步发展本决定附件所载《获取和惠益分享能力建设行动计划》的基本内容草案。”
因此,定于2002年12月2日至4日在蒙特利尔举行遗传资源获取和惠益分享能力建设问题不限成员名额专家研讨会。将于2002年12月1日星期日下午3时至6时在会场办理与会者的登记手续,并于2002年12月2日星期一上午8时开始继续办理登记手续。
下文在附件一载有本次会议的文件清单。这些文件除了通过正常方式分发之外,还刊登在秘书处的网站()上。
秘书处将分发一份说明,以详细介绍会议登记办法和后勤安排,包括关于旅行、签证规定、住宿和其他事项的说明。
项目1. 会议开幕
定于2002年12月2日星期一上午10时由缔约方大会主席或其代表宣布会议开幕。执行秘书届时将做介绍性发言。
项目2. 组织事项
2.1. 主席团成员
研讨会的主席团将由缔约方大会主席团担任。生物多样性公约缔约方大会主席或其代表将担任研讨会全体会议的主席。
2.2. 通过议程
谨提议研讨会在执行秘书根据第VI/24 B号决定编写的临时议程(UNEP/CBD/ABS/ EW-CB/1/1)的基础上通过其议程。
2.3. 工作安排
谨提议不限成员名额专家研讨会考虑下文附件二中提出的工作安排,其中规定,这次研讨会将全部以全体会议的方式举行。谨提议与会者考虑在必要时成立联系小组或其他小组,以便进一步推动在全体会议上就具体问题开展的讨论,并向全体会议提交建议草稿以供审议。
研讨会将每天举行两次会议,时间分别为上午10时至下午1时和下午3时至6时,将为会议提供六种工作语言的同声传译。将不为与会者可能希望参加的联系小组会议提供口译。
项目3. 深入审议各国政府指明的能力建设需要和优先事项,以及正在遗传资源获取和惠益分享方面采取的能力建设举措。
缔约方大会在第VI/24 B号决定第3段请各缔约方以及土著社区和地方社区向执行秘书提供资料,说明遗传资源获取和惠益分享能力建设方面的需要、重点事项以及现有举措和活动。缔约方大会在同一决定第4段还请各有关政府间组织、非政府组织和私营部门提供资料,说明获取和惠益分享能力建设方面的现有举措和活动。执行秘书于2002年6月27日和7月3日发出通知,分别请各缔约方以及所有有关组织、区域组织、非政府组织、土著社区和地方社区以及私营部门于2002年9月1日之前向秘书处提供上述资料。截至2002年10月15日,共有18个缔约方和6个组织提交了24份资料,其中包括在缔约方大会第六届会议之前提交的资料。秘书处为研讨会编写的说明(UNEP/CBD/ABS/EW-CB/1/2)对这些资料进行了综述,此外,将把秘书处收到的所提交资料的原文列入一项资料文件(UNEP/CBD/ABS/EW-CB/1/INF/2)分发。
谨提议各缔约方在这个项目下讨论在遗传资源获取和惠益分享能力建设方面的需要和重点事项。此外,联合国大学将发表报告,介绍由其主办,于10月7日至9日在科伦坡举行的关于遗传资源获取和惠益分享能力建设方式的调查会议。此外,还请当前参与遗传资源获取和惠益分享能力建设方面的举措的其他组织在全体会议上介绍其开展的活动。
项目4. 遗传资源获取和惠益分享能力建设行动计划
在这个议程项目下,研讨会将审议缔约方大会第VI/2 B号决定附件所载遗传资源获取和惠益分享能力建设行动计划的基本内容草案,并讨论执行秘书为研讨会编写的说明(UNEP/CBD/ABS/EW-CB/1/2)所载供制订行动计划时审议的新增加的基本内容。
请专家们参考各缔约方和利益有关者指明的能力建设需要和重点事项、当前的各项举措和其他有关文件,商定一项遗传资源获取和惠益分享能力建设行动计划的案文。
项目5. 其他事项
谨提议与会者在这个项目下提出和讨论与本次研讨会的主题有关的其他事项。
项目6. 通过报告
研讨会将以报告员编写和介绍的报告草稿为基础审议并通过其报告。
将把研
文档评论(0)