- 1、本文档共50页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
开导刘禅亲贤远佞
诸葛亮故事汇萃 三顾茅庐 舌战群儒 草船借箭 借东风 三气周瑜 七擒孟获 空城计 挥泪斩马谡 本文体裁: 表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体。 1、第三、四段:推荐贤才。 2、第五段:提出亲贤远佞(亲贤臣,远小人)的建议。是核心 3、先汉兴的原因:亲贤臣,远小人 后汉亡的原因:亲小人,远贤臣 4、作者提“亲贤臣,远小人”的目的: 开导刘禅亲贤远佞,用人唯贤。 1、第6段:追述以往经历。 2、表明作者身份的词语;淡泊生活词: 布衣;躬耕 3、表明作者无意于功名利禄句: 苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯 4、作者临危受命句: 受任于败军之际,,奉命于危难之间 第7段:表达“报先帝而忠陛下”的真挚感情和“北定中原”、“兴复汉室”的决心。 2、第6、7段插叙了哪三件事? 三顾茅庐、临危受命、白帝城托孤 3、出师北伐的目标: 兴复汉室,还于旧都: 5、实现这目标客观条件:南方已定 实现这目标主观条件:兵甲已足 6、出师北伐的动机: 报先帝、忠陛下 (8、9段),明确各方面的责任,向后主提出恳切的期望,总结全文。 写作特点: 1)全文以议论为主,叙事为辅,并带有抒情。 2)详略得当,重点突出,其中亲贤远佞是全文主旨,重点写。 3)语言率真、质朴、恳切。 二、扩大、偏袒和私心、 精通熟练 ---的原因、 痛心和遗憾、 地位低微,见识浅陋、 感动、激奋 认真、慎重 眼泪 以 用来、以致 用来、拿来 因为、拿 把、用来 以致、把 用来、来 3、遗留、给予 任务、成效(实现) 4、贫困衰弱、 的确、时 应该、恰当 好坏、显示 因此、都 因此、在 用来、揭示 5、妄自菲薄、计日而待、 三顾茅庐、作奸犯科 1、善良诚实、无论、都、商量 善良公正、兵败、希望、发达 3、推荐贤才、亲贤远佞 4、先汉兴后汉亡的原因 亲小人,远贤臣 5、开导刘禅亲贤远佞,用人唯贤 亲自耕地、扬名做官、枉驾屈就 因此、奔走效劳、兵败 从那时以来、早晚、不长草的地 激励率领、平庸的才能、减少增加 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至 于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、 允之任也。 职责本分 用来 翻译:这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责本分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治 臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言, 则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎:陛 下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深 追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。 重任 没有成效 观察采纳 不尽 发扬美德 今当远离,临表涕零,不知所言。 流下眼泪 希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请治我重罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国家的好办法,听取正确的意见,深切追念先帝的遗训。如果能够这样,我就受恩感激不尽了。 现在我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。 中心思想。 本文以恳切的言辞劝告刘禅认识必须亲贤远佞,才能修明政治,从而完成“兴复汉室,还于旧都”的大业。 * * 出 师 表 出师一表真名世 千载谁堪仲伯间 岳飞行书《出师表》 你能向同学介绍一下诸葛亮的事吗? 背景介绍 诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷,经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀国建立后两年,即公元223年,刘备病逝,后主刘禅继位,时年16岁。诸葛亮受遗诏辅佐刘禅,主持蜀国军政大事。公元227年,诸葛亮统率蜀国军队北进,驻军汉中(今陕西南郑县),准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。 读准下列划线字的音。 崩殂( ) 疲弊( ) 陛下( ) 恢弘( ) 妄自菲( )薄( ) 以塞( ) 驽钝( ) 陟( )罚臧( )否( ) 裨( )补阙( )漏 cú bì bì hóng fěi sè nú zhì zāng bì quē pǐ bó 郭攸( )之 费祎( ) 行( )阵和睦 长( )史 猥( )自 夙( )夜忧叹 以彰其咎( ) 咨诹( ) 以遗陛下( ) 斟( )酌( )损益 yōu yī háng zhǎng wěi sù jiù zōu wèi zhēn zhuó 攘( )除 rǎng 疏通文句, 理解文意。 先帝创业未半而中道 崩殂,今天下三分, 益州疲弊,
文档评论(0)