经口内上颌窦进路摘除眶尖区金属异物(Removal of metallic foreign bodies in the orbital apex area by intraoral maxillary sinus approach).docVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
经口内上颌窦进路摘除眶尖区金属异物(Removal of metallic foreign bodies in the orbital apex area by intraoral maxillary sinus approach)
经口内上颌窦进路摘除眶尖区金属异物(Removal of metallic foreign bodies in the orbital apex area by intraoral maxillary sinus approach)
Removal of metallic foreign bodies in the orbital apex area by intraoral maxillary sinus approach
Update Date: 2010-12-16, Yang Maojin, Kuang Mingcai, Ye Wei, Li Li, Cao Chuan
Removal of foreign bodies in the orbital apex area is very difficult. Anterior orbital exploration is difficult to achieve by anterior deep orbital exploration. According to Kroleins orbital incision, foreign bodies can be removed directly. But there are surgical trauma, need for skin incision and so on. Many colleagues are cautious and conservative in this regard. In order to investigate the concealed and convenient operation methods, our department carried out the first attempt to remove metal foreign bodies in the orbital apex area by intraoral approach in October 1985. Later, 4 cases were completed successively, and they were all successful. It is hereby reported as follows.
clinical data
1. general situation: from October 1985 to May 1997, 5 cases of metal foreign bodies in orbital apex were detained. There were 4 males and 1 females. The youngest was 76 days, the oldest was 38 years old, with an average age of 15.2. The foreign bodies were lead bullets (3 cases), iron sand (1 cases) and shotgun pellets (1 cases). They were wounded by steam rifles, gunpowder guns and shotguns. Foreign body retention in the shortest time, 2 days, the longest 21 days, an average of 10.5 days. 3 cases were fixed by X ray film, 2 cases were CT location. Foreign bodies were removed by intraoral approach via maxillary sinus.
2. foreign body positioning: (1) X-ray radiographic positioning: the method requires two shots Hucheng angle, a posterior anterior (or anteroposterior), a position. The orientation must be correct, and the lateral jaw is required to overlap on both sides of the film. In order to avoid head deviation, it is better to take a picture under the control of the head locator, so tha
您可能关注的文档
- 第二章 脂类(Second chapter lipids).doc
- 第二单元第二章第一节细胞的生活需要物质和能量(Second unit second chapter 1 the life of a cell requires material and energy).doc
- 第二期晨交班考题及答案(Second morning shift questions and answers).doc
- 第二天.doc (172 kb(第二天.doc (172 kb).doc
- 第二十五章 利尿药和脱水药(The twenty-fifth chapter diuretic and dehydrating drugs).doc
- 第二十六章 作用于血液系统的药物(The twenty-sixth chapter deals with the drugs used in the blood system).doc
- 第二章 原核微生物习题(The second chapter, prokaryotic microorganism exercises).doc
- 第二章. 核酸的结构与功能(The second chapter is the structure and function of nucleic acid).doc
- 第二章 消化系统(The second chapter digestive system).doc
- 第二章作业(The second chapter homework).doc
- 经历-美国博后-待遇-消费-税收(Experience - American Post - treatment - consumption - tax).doc
- 经常吃生花生有什么好处(What's the good of eating raw peanuts).doc
- 经常坐在电脑前工作注意(Always sit in front of the computer and pay attention to it).doc
- 经典字符全收集(Full collection of classic characters).doc
- 经常洁牙洗牙的好处(Often the benefits of dental scaling).doc
- 经后吃什么好(What should I eat after the meal).doc
- 经常熬夜如何保养皮肤(Often stay up late, how to maintain the skin).doc
- 经引(Through the draft).doc
- 经心内膜右房线形消融治疗心房颤动的安全性评价(Safety evaluation of endocardial atrial linear ablation for atrial fibrillation).doc
- 经典英文绕口令(让你的舌头随心应变!)(Classic English tongue twister (make your tongue strain!)).doc
文档评论(0)