- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
20 10年 第1期 No. 1 20 10
对外传播符号转换与重要词语翻译*
王平兴 新华通讯社
摘 要 对外传播工作先要进行符号转换 才能向受众传递信息 介绍中国的对内对外方针政策和中国的国情 如何把中国
: , , 。
的政治话语通过翻译转换成海外受众易于理解的符号 有效地传递它们所包含的重要政治信息 是对外传播工作中的一大难
, ,
题 笔者认为 做好这一工作首先要正确理解词语的意义 译文要符合译入语的习惯 符号转换要避免引起误解 尽可能求
。 , , , ,
同存异 要处理好翻译与理论的关系
, 。
关键词 对外传播 符号转换 词语翻译
: ; ;
中图分类号:H059 文献标识码:A 文章编号:1000-873X(20 10)0 1-007 1-05
在中国的政治话语中,有些中国特有的词语 basic conclusion we have reached after reviewing
是中国政治信息的核心成分,例如 “中国特色社 our long history. 这以后,邓小平多次谈到 “有中
会主义”“科学发展观”等。如何把这些词语通 国特色的社会主义”:“我们搞的现代化,是中
过翻译转换成海外受众易于理解的符号,有效地 国式的现代化。我们建设的社会主义,是有中
传递它们所包含的重要政治信息,是对外传播工 国特色的社会主义。”(1983 年6 月 18 日)The
作中的一大难题。笔者认为,做好这一工作首先 modernization we are striving for is modernization
要正确理解词语的意义,译文要符合译入语的习 of a Chinese type. The socialism we are building is
惯,符号转换要避免引起误解,在转换过程中尽 a socialism with Chinese characteristics. “连资本主
可能求同存异。 义社会也不允许无法无天,何况我们坚持的是社
在对外传播中,把汉语的政治词语转换成英 会主义制度,我们要建设的是具有中国特色的社
语,也理应做到简明易懂。笔者认为,要实现这个 会主义!”(1987 年 1 月 13 日)Even capit ali st
目标,就不能采取简单地逐字对应的翻译,而应该 society doesn ,t allow people to defy the law; far
以解释性翻译或者创造性翻译来进行对外传播的 less can we, who uphold the socialist system and
符号转换。下面结合一些实例来讨论。 want to build a Chinese-style socialism. “中国的
民主是社会主义民主,是同社会主义法制相辅
“中国特色社会主义”
相成的。中国正是根据自己的实际情况,建设
现在最常见的英译是socialism with Chinese 有中国特色的社会主义。”(1987 年7 月4 日)
characteristics, 音节之多,读起来叫人有点喘不过 Democracy in China means socialist democracy, and
气,因此有些同志口译时换个说法 socialism with our socialist democracy and socialist legal system
Chinese features。 complement e
您可能关注的文档
最近下载
- 真菌学第二章 真菌的营养体.ppt VIP
- 脑卒中后吞咽障碍患者进食护理(2023年中华护理学会团体标准).pptx VIP
- 2025年上海高考语文真题试卷() .pdf VIP
- 2021年聚合支付行业现状与前景趋势分析报告.docx
- 河南大学附属中学英语新初一分班试卷含答案.doc VIP
- 内蒙古自治区通用安装工程预算定额(2017).pdf
- DB37T 1317—2025超细干粉灭火系统技术规范.pdf VIP
- 铁路技术管理规程(普速铁路部分) .doc VIP
- 云南省昭通市2026届高三高考备考实用性联考卷(一)数学试卷含答案.docx VIP
- “素养导向”初中化学大单元教学策略及案例 课件.pptx
文档评论(0)