小议《红楼梦》中的几个方言词语.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小议《红楼梦》中的几个方言词语.PDF

读书札记 小议 《红楼梦 》中的几个方言词语 沈新林   《红楼梦 》的原作者具有丰富的生活阅历 , 曾经在江淮方言区 生活过较长时间 ,非常熟悉苏北各地的方言词语 ,并且写进了小 说 。这些方言词语与普通话有较大的差异 ,给一般读者带来了不 便 ,往往不容易读懂 ; 同时也给小说的整理注释者带来了困难 ,不 容易注正确 。现略举几例 ,粗陈管见 , 以求教于方家 。本文所引小 说原文均出自中国艺术研究院 《红楼梦 》研究所注本 。 ( ) 堪堪 第二十四 ( ) 中国艺术研究院 《红楼梦 》研究所注本 艺院本 注 :将要的意 思 。可能是依据陆澹安编著的 《小说语词汇释 》。该词书释为 “将 要 ”,并列举 《野叟曝言 》、《捉鬼传 》为例 :   《野叟曝言 》二十二回:堪堪走近 ,见那其旗上现出斗大 的黑字 。 《捉鬼传 》第三回:一村中通风老头儿家有一个女儿 ,生 的千娇百媚 , 有个缠绵鬼缠她上手 , 夜夜前去 , 被缠的堪堪 待死 。 这两句解释为 “将要 ”,似亦可通 ,其实不然 。这是苏北地区 的方言 。堪堪 ,读第三声 ,如 “侃侃 ”。应解释为 “差 不多 ”、“差一点 ”、“将近 ”。大致相当于古汉语中 “北山愚公 ,年且九十 ”的 “且 ”。 如 , “此人身高堪堪一米八 ”,就是此人将近一 米八 ,差不多一米八 , 其实只有一米七九 。《红楼 113 ( ) 梦 》第二回: “堪堪又是一载光阴。”就是 “差不多 将近 又是一年 时间 ”其实还差十几天 。 ( 再如 《红楼梦 》第二十五回: “堪堪 日落 ”, 意为 “将近 差不 ) 多 太阳落山。”显然 ,释为 “将要 ”,似是而非 ,稍有偏颇 。盖缘于 不明方言之故也 。张季皋主编的 《明清小说辞典 》释为 “眼见 ”,似 乎也能说得过去 ,但未免离谱 , 同样由于不解方言 。 ( ) 摔丧 第十三回 《红楼梦 》中国艺术研究院注本注云 : 旧日出殡 ,将起动棺材 时 ,先由主丧孝子在灵前摔碎瓦盆一只 , 叫做 “摔丧 ”, 也叫 “摔 盆 ”。这一注释可能取自《小说语词汇释 》。《明清小说辞典 》也做 了同样的解释 。台湾 《中文大辞典 》也将 “摔丧 ”与 “摔丧盆子 ”划 了等号 。此皆为不通方言之故 。“摔丧 ”,在 《红楼梦 》中至少用了 两次 :   第十三回:小丫鬟名宝珠者 , 因见秦氏身无所出 ,乃甘心 愿为义女 ,誓任摔丧驾灵之任 。 第十四回:宝珠自行未嫁女之礼外 ,摔丧驾灵 ,十分哀苦 。 因为有些地方办丧事有摔盆的风俗 ,所以人们 自然会由 “摔丧 ”想 到 “摔盆 ”。其实 ,并不是那么回事 。摔盆就是摔盆 ,为什么叫摔 丧呢 ? 不好理解 。殊不知 ,摔丧 ,就是哭丧 。查上海师范大学古籍 整理研究所编写的 《中国文化史词典 》,第 153 页 “卒哭 ”条云 : “古 代孝子从父母始死到殡 ,哭不绝声 。殡后居庐中 ,念及父母即哭 , 都叫无时之哭 。卒哭祭后改为朝夕各一哭 , 叫有时之哭 。”古代死 了人 ,有人专门哭灵 , 以死者子女居多 ,谓之哭丧 。凡有宾客来吊 唁 ,丧者子女皆抚棺大哭 , 以表示对死者的哀悼 。秦氏无所出 ,故 义女宝珠就成为哭丧的主角 。因为来宁府吊丧的人特别多 ,所以, 她要不停地应景哭丧 , 自然 “十分哀苦 ”。如果仅仅摔一个盆子 , 有何 “哀苦 ”可言呢 ? 况且 ,摔 ,本来就有 “说 ”的意思 。台湾 《中

文档评论(0)

sunyangbill + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档