这是一个寻常牧人的故事Ilpoveroragazzo.PDFVIP

这是一个寻常牧人的故事Ilpoveroragazzo.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
这是一个寻常牧人的故事Ilpoveroragazzo

2016TIFA 歌劇女神安娜 ‧涅翠柯歌劇之夜Anna Netrebko and Yusif Eyvazov in Concert 義大利文歌詞翻譯/陳妍陵 法文歌詞翻譯/廖慧貞 Francesco Cilea: “ Ecco: respiro appena...Io son 祈雷亞 :《我是上主謙卑的侍女 》,選自歌劇 「阿德 l’umile ancella” from Adriana Lecouvreur 麗雅娜 . 雷庫弗勒 」 Ecco, respiro appena, 你們看 ,我呼吸著 , Io son l’umile ancella 我是謙卑的侍女 Del Genio creator; 為造物者所創 ; Ei m’offre la favella 祂賦予我說話的能力 Io la diffondo ai cuor 我用它來傳達 ,直至人心 Del verso io son l’accento, 我如同在詩句中的重音聲調 , L’eco del dramma uman 人生劇本中的一個回響 Il fragile strumento 易碎的樂器 Vassallo della man 祂親手彈奏著 Mite, gioconda, atroce, 溫和 ,愉快 ,殘暴 , Mi chiamo, mi chiamo Fedeltà; 我的名字叫做忠誠 ; un soffio è la mia voce, 我的聲音如同一絲氣息 , un soffio è la mia voce, 我的聲音如同一絲氣息 , che al nuovo dì morrà. 在明天將要消失無蹤影 。 Francesco Cilea: “È la solita storia del pastore” 祈雷亞 :《費德瑞柯的悲歌 》,選自歌劇 「阿萊城姑 from L’arlesiana 娘 」 È la solita storia del pastore 這是一個尋常牧羊人的故事 Il povero ragazzo 可憐的男孩 voleva raccontaria, e saddormì. 他想要述說 ,但卻睡著了 。 Cè nel sonno loblio. 置身遺忘的夢境裡 。 Come linvidio 我多麼羨慕他

文档评论(0)

wyw118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档