- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古汉语-氓
詩經 氓 氓:《说文·民部》:“民也。从民,亡声。”“亡”声中有义。段注:“盖自他归往之民,则谓之氓,故字从民亡。” 《大词典》1.民;百姓。2.指外地迁来之民。3.草野之民。 【氓籍】民籍。【氓庶】百姓。【氓智】人民的聪明才智。【氓家】民家。【氓俗】民俗。(“氓”皆为“民”义) 【氓蚩】憨厚之人。 布,幣也。郑玄笺:“幣者,所以贸买物也。季春始蚕,孟夏卖丝。” 匪,《說文·匚部》:“器似竹筐。從匚非聲。”常借用作非。 “将子无怒,秋以为期。”注:“将,愿。” 此依毛传。郑笺则为“将,请也。”《广雅·释言》亦曰:“将,请也。”将,古阳韵清母平声;请,古耕韵清母上声。“将、请”实为转语,故郑笺优于毛传。 卜:《说文》:“灼剥龟也,象灸龟之形。一曰:象龟兆之纵横也。”(火灼裂龟甲,象火灼龟甲的样子。一说,象龟甲裂纹纵横之形) 罗振玉《增订殷虚书契考释》:“象卜之兆。卜兆皆先有直坼而后出歧理,歧理多斜出,或向上,或向下。” 筮:《说文》:“易卦用蓍也。” (用蓍草占卜的一种迷信活动) 会意。从竹,从巫。“竹”表草木,“巫”表占卜者。 贿:本义财物。《说文·贝部》:“财也。”段注:“《周礼注》曰:‘金玉曰货,布帛曰贿。’析言之也。许浑言之,货贿皆释曰财。” 《大词典》:1.财物。2.赠送,赠送财物。3.指资助,救助。4.用财物买通别人,贿赂。5.指用以买通别人的财物。6.贪图钱财。 耽:《說文·耳部》:“耳大垂也。” 《淮南子·地形训》:“ 夸父 耽耳,在其北方。” 高诱 注:“耽耳,耳垂在肩上。” 释为“沉溺”为“酖”之假借义。《说文·酉部》:“酖,乐酒也。” 段玉裁 注:“乐酒者,所乐在酒。”即义为“嗜酒”,引申为沉迷、沉溺。 【酖溺】沉浸,迷恋。 明唐顺之 《条陈海防经略事疏》:“臣見其人酖溺酒色,常如昏睡,謀勇俱無。” “士之耽兮,猶可說也。”注:“說,解說。連上句說男子薄情,還可以解說(依孔穎達說)。” 此注可商者,一是此句上下文都说士与女耽,并未涉及“男子薄情”(孔颖达疏亦未及此)。“耽”者,沈溺于某种爱好或感情而不能自拔也。上文“于嗟鸠兮,无食桑葚”,是说鸠食桑葚过多则醉,故此“士之耽、女之耽”非指薄情,乃是痴情。二是如释为“男子薄情,还可以解说”,下句“女之耽兮,不可说也”就说不通了——因为不存在“女子薄情”之事。 清林义光《诗经通解》读“说”为“脱”,谓“摆脱,解脱”,正合诗意,且与“耽”(“酖”之假借字,沉溺于爱情之中)密合无隙。 “自我徂爾,三歲食貧。”注:“食貧,吃的東西缺乏。” 马瑞辰《毛诗传笺通释》:“食贫犹居贫。笺训食为谷食,非也。古人妇人先贫贱后富贵者不去。诗言食贫,正以不当去之义责之。” 此句意为:自从我嫁到你家,多年来一直忍受着贫苦的生活。 帏裳:车围子。即车上的布幔。 爽,《说文·爻爻 ( lǐ)部》:“明也。从爻爻 从大。” (晨时半昧半明,故曰昧爽。【昧爽】1.拂晓;黎明。2.犹明暗。) 从不明到明,引申为差。 士也罔極。毛傳:“極,中也。” 極,本指屋脊的栋梁。引申有:“顶点;最高地位”、“中,中正的准则”等。 罔,网的或体,从亡声。 《大词典》:1.绳索交叉编结而成的渔猎用具。2.指用网捕捉。3.喻法网。4.搜括;牟取。5.编结。6.枉曲;不直。7.蒙蔽;欺骗。8.诬罔;陷害。9.无知貌。10.迷惑,昏乱。11.忧愁;怅惘。12.无,没有。 “三岁为妇,靡室劳矣。”注:“没有家务劳动。意思是丈夫还爱自己,不使自己从事家务劳动。” 此依笺说:“靡,无也。无居室之劳,言不以妇事见困苦。”然诗既说“自我徂尔,三岁食贫”,则妇人所嫁之氓,本非富户,不可能不使她从事家务劳动。这应是妇人自陈在贫困之中克尽妇道:三年做媳妇,勤苦不限于一室之劳碌;下文说“夙兴夜寐,靡有朝矣”,郑笺:“无有朝者,常早起夜卧,非一朝然。”意则与此同,以明己无过失,谴责氓的忘恩负义。郑笺释前句非而释后句是。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“‘靡室劳矣’言不可以一劳计,犹‘靡有朝矣’ 言不可以一朝计也。”其说是。 此句意:多年来作你的妻子,家里的劳苦活儿没有不干的。 夕丮(隶变作夙),《說文·夕部》:“早敬也,從丮(jǐ,执,持。《说文·丮部》:“丮,持也。”)持事,雖夕不休,早敬者也。” 徐灏笺:“夙者,晨起操作之义,故从夕从丮。”胡小石《说文古文考》:“象人持事于月下,侵月而起,故其谊为早。”象人对半月工作之形。 悼:伤感,哀伤。引申为特指对死者的怀念、哀痛。 宴:《说文·宀部》:“安也。”本指安闲;平时。引申为闲居,指日常生活。 【宴私】1.谓公余闲居之时。2.指公余的私生活,如游宴玩耍之类。 【宴坐】1.闲坐;安坐。 唐 白居易
文档评论(0)