- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
地道口语:让人凌乱与“重口味”英文
这个如今红的发紫的词语“重口味”用英语该怎么说呢?首先,字面来翻译的话自然是strong taste/strong flavor,不过这个用来解释菜品的味道还凑合,要用来表达网友们的引申义绝对是不给力的。昨天,网上一位大虾给出了一个给力翻译:“我第一时间想到hardcore,电影里若讲到重口味或有点变态的事情,会说hardcore shxx。这个词表程度挺好用,比如你很控某事或某人,是死忠支持者,可以说自己是hardcore fan:Im a hardcore high-heel fan。”用hardcore来翻译“重口味”,合适吗?这就需要我们好好的了解一下hardcore这个单词的来源和本义。hardcore: A branch of underground/indie music influenced by faster abrasive punk rock. Originating in the early 80’s as a variant of punk rock, hardcore evolved to a modern sound that can be compared to non commercial metal. The constant themes range from Straight Edge, to Politics, to Positive and Negative. ---- from Urban Dictionaryhardcore最初的意思是一种摇滚音乐,起源于80年代的英国,是朋克摇滚中最强硬、最极端的一个变种,属于极端摇滚,大多歌曲节奏相当激烈、旋律简单、速度极快。以上我们可以看出,这是一种相当“重口味”的音乐,一般人玩不来……除了朋克摇滚音乐,hardcore显然还有其它的意思。hardcore: very determined and completely unwilling to change your opinions or your behavior ---- from Macmillan正如上面那位大虾网友解释的:“比如你很控某事或某人,是死忠支持者,可以说自己是hardcore fan。”hardcore的第二个意思就是来形容顽固、疯狂、坚定的人,比如:eg.Many hardcore players do not consider themselves hardcore.许多游戏发烧友并不认为他们很发烧。这里补充一句,和hardcore这个意思很相近的有一个英文单词:die-hard,形容词,指铁杆粉丝:Im a die-hard fan for Beckham. 我是小贝的铁杆粉丝。回到我们“重口味”的正题,有了上面两个意思的铺垫,是不是觉得hardcore来翻译“重口味”有点靠谱了呢?更靠谱的在后头:Hardcore can act as a modifier for a word or phrase, making it more severe; intense, relentless.eg. This girl just spend a year train-hopping around the country surving only on dumpster-dived food and clothing. She was pretty damn hardcore. ---- from Urban Dictionaryhardcore的第三个意思就是用来修饰名词,表示非常强烈的。上面的例句翻译过来就是:“那女孩花了一年时间坐火车游遍了全国,就靠着捡垃圾食物和衣服而生存,相当的重口味。”这样意会一下,hardcore的意思可不就是咱们常说的重口味嘛!其实如果你常看美剧或英文电影,就能经常在他们的对话中听到hardcore这个单词,尤其是用来表示感叹。这是欧美人口语中很给力的一个词,很我们的“重口味”相当的配^^翻译也需要与时俱进,和文化相通。有些新词、热词的翻译光从字面琢磨是不够的,而需要我们熟知中英双语的文化,甚至能轻松的进行切换,这样才是灵活、地道的翻译。最后看看一些“重口味”的网络热词的翻译,希望对大家有帮助~性感妈妈 yummy mummy熟女 cougar(源自电影Cougar Club)奉子成婚 shotgun marriage上课开小差 zone out时尚达人 fashion icon脑残体leetspeak团购 group buying山寨 copycat
您可能关注的文档
最近下载
- 被子植物分类系统简介.ppt VIP
- 储能系统并网发电启动试运行方案.pdf VIP
- 风电项目施工工艺及流程介绍.pptx VIP
- 人教版(2024新版)七年级上册英语Starter Unit 2 Keep Tidy!教案.docx VIP
- 预应力高强混凝土管桩(PHC)施工方案.doc VIP
- 《感受生活中的法律》PPT课件-六年级道德与法治上册.pptx VIP
- 燃煤供货及售后服务方案.docx VIP
- (高清版)DB41∕T 2585-2024 大口黑鲈四种病毒性疾病防控技术规范.pdf VIP
- 第一次全国水利普查名录内河流湖泊代码、名录外河流湖泊代码.pdf VIP
- 南昌市麦园垃圾填埋场渗滤液深度处理站升级改造项目环境影响报告表.docx VIP
文档评论(0)