- 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文翻译技巧(萧风重组)
高考文言译句抓关键点就是抓得分点 1、悟词义——注重对关键实词的翻译 所谓关键实词,就是指那些在句子中负载关键意义的、解释通常与现代汉语不同的或有多个义项的词语。 句中的关键实词,以动词最多,形容词、名词次之。另外,也要注意句子中有无通假字、古今异义词、偏义复词、同义复词和活用词等。 翻译时要准确运用“组词法”、“替换法”来完成文言文向现代汉语的转录。 如何达到“信”“达”“雅”的要求 1、关注重点实词,明确古今异义 2.关注“倒装”现象,适当移位调整 例2.(2010年天津卷)母归,但见女抱挺树眠,亦不之虑。 例3.(2010年浙江卷)吾为德请,财何为也? 3.关注省略和活用,对应增补转译 例6.(2010年天津卷)母徐衣其女衣,袖利刃行向池呼鱼。 4.关注虚词用法,适当忽略不译 例7.(2009年北京卷)夫儒者难与进取,可与守成。 5、注意修辞用法的翻译 文言修辞格在高考中较多出现的是比喻、借代和委婉等修辞手法。翻译时要根据具体情况确定是保留“原修辞格”还是“还其本来面目”。 6、关注固定结构,力求准确完整 例8.(2009年天津卷)若必治国家,则非臣之所能也,其唯管夷吾乎! 练习提升: 阅读下面一段文言文,翻译画线的句子。 庄子之齐,见饿人而哀之,饿者从而 求食。庄子曰:“吾已不食七日矣!”饿 者吁曰:“吾见过我者多矣,莫我哀也; 哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能 哀我乎?” (1)庄子之齐,见饿人而哀之。 译文:庄子到齐国去,看到一个饥饿的人,很同情他。 (2)吾见过我者多矣,莫我哀也。 译文:我看见很多人从我面前走过,可没有一个人同情我 。 (3)向使夫子不不食,其能哀我乎? 译文:假使先生不是没吃饭,难道还会同情我吗? 阅读下面文言语段,翻译画线的句子。 曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑(给一座 城)焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反, 复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则 献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者 畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能 勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足 以全其节也。” ①曾子衣敝衣以耕。 曾子穿着破旧的衣服从事耕作。 ②先生非求于人,人则献之,奚为不受? 先生不是向别人索求,而是人家主动送给你的,为什么不接受呢? ③受人者畏人,予人者骄(于)人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎? 接受的别人的东西,就会害怕(得罪)他,给予了别人东西就会在他面前盛气凌人。即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是我能不畏惧吗? 郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。(2007年广东卷) 寻而朝廷复有北征之役,征绍。绍以天子蒙尘,承诺驰诣行在所。(2008年宁夏海南卷) 【分析】“鸡黍”不仅指鸡和黍,是用借代的修辞手法,代指“饭菜”。 译文:郭生因此感激狐狸,常常置办(美味的)饭菜,供给狐狸吃喝。 【分析】“蒙尘”用婉饰的修辞手法,指皇帝被驱逐出宫廷,在外流亡。 译文:不久朝廷又有北伐之举,征召嵇绍。嵇绍因为天子流亡在外,受诏令奔赴天子所在的地方。 答案:如果一定要使国家治理得好,那不是我所能做到的,大概只有管夷吾才行吧! 解析:“其……乎”,固定句式,表揣测语气,译为“大概(恐怕)……吧”。 已而道士复揖立恭曰:“奈何不与道士诗?”(2009年安徽卷) 【分析】句中“已而”“奈何”都是固定词组,“已而”是“一会儿”的意思,如“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也”。(宋·欧阳修《醉翁亭记》);“奈何”是“为什么”之意,如“奈何取之尽锱珠”。(《阿房宫赋》) * * 翻译下面的句子。(6分)(2008年广东高考题) ①时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。 ? 巩固练习: 译文:当时陶侃担任闲散官员,周访举荐他做主簿的官职,与他结为好友,周访把女儿嫁给陶侃的儿子陶瞻。 ??? 译对“妻”字给1分,译对大意给2分。妻:嫁给。 说明: “妻”为名词用作动词,答案是“嫁给”。此外下列译法也算对:“嫁给……为妻子”、“许给”、“许配给……做妻子”、“给……做妻子”、“送给……做妻子”等。 * * ②人有小善,鲜不自称。卿功勋如此,而无一言,何也?? 译文:常人有点小的善行,很少不自我称扬,您的功劳这样卓著,却不说一句,为什么呢? /别人有点小的长处,很少不自夸。您的功劳这样显赫,却怎么一句话都不说呢? 译对“鲜”字1分,译对大意给2分。鲜:少。 * * ⑵翻译下面的句子。(6分)(2009年广东高考题) ①语迪曰:“卿向不欲吾预国事,殆过矣。” ?②诏不许,然甚壮其意 . 译文:(章献太后)告诉李迪说:“你先前不
您可能关注的文档
- 数学文化的复习资料.doc
- 数学建模:一一对应模型.ppt
- 数学模型_贪心算法及实例.ppt
- 数学建模讲座-微分方程模型.ppt
- 数学教学的语言和数学语言的教学.ppt
- 数学教育理论-教学评价.ppt
- 数学选修2-2 第一章 3.1.1 数系的扩充和复数的概念.ppt
- 数学:《2.4有理数的加法与减法》课件六(苏科版七年级上).ppt
- 数学绘本课1.ppt
- 数据库系统原理与设计实验教程答案 实验十二_游标和存储过程.doc
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(预热题).docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精选.docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(网校专用).docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(突破训练).docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精选答案.docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(名师推荐).docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷附参考答案【突破训练】.docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷重点.docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(典型题).docx
- 小学数学试卷一年级上册数学期末测试卷精品(模拟题).docx
文档评论(0)