- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语口语谈论股票常用英语口语对话
英语口语 谈论股票常用英语口语对话
听说过吗?躺在床上能和外教一对一练英语口语!适合职场中的你!
免费体验史上最牛英语口语学习,太平洋英语
股市最红火的时候几乎是全民皆股,可自从去年调整印花税以来,股市一直是动荡不安,被套的股民数不胜数。他们见面最常聊的就是“你的股票怎么样了”?
Kelly: So, Jim, how has everything been with you? Jim: My stocks are losing a little bit, but its nothing too serious. Kelly: Of course! Stocks, stocks, stocks...Some things never change! Jim: Yeah. How have you been? Kelly: Good, except for all the counterfeit money my software business has been receiving lately. Jim: Really? Is that a big problem? Kelly: Yeah. So I have to invest in one of those machines that can detect fake bills. Jim: Why didnt you just buy one of those little things with a red light beam? Kelly: Those red beams cant sniff out the high-quality fakes. Jim: Sounds like a big hassle. Kelly: Its a drain on small business - a real sore spot.
Notes:
1. 对话中Kelly碰见了 Jim,两个人在谈论彼此的近况。询问近况,可以像对话中的那样,How has everything been with you? 还可以说How have you been? 或者How is everything going on with you?
2. Jim说最近自己的股票赔了一点,但是还不太严重。Kelly一听说股票就不耐烦了,股票,股票,总是股票,真是江山易改,本性难移。Some things never change! 这句话就是说,有些习惯永远改不了,说难听一点就是狗改不了吃屎。俗话说,牛牵到北京还是牛。这里大多数时候指的是坏习惯或者错误一犯再犯,所以下次如果你发现别人死性不改,就可以说这句话还表示你的无奈和抗议。我们来用一个对话做例子:---I cant believe Toms late again! ---Well, some things never change. Just give him a call. ---真不敢相信汤姆又迟到了。---狗改不了吃屎,给他打个电话吧。
3. 那么Kelly最近怎么样呢?还不错,就是最近卖电脑软件总是收到伪钞,counterfeit money,意思就是伪钞。Counterfeit,既可以作名词,也可以作形容词,表示“伪造的,假冒的;赝品”,比如说,This ten-dollar bill is a counterfeit. 这张10美金的钞票是伪钞。
4. Kelly的问题还挺严重的,她不得不花钱买一台验钞机。这里我们可以看出,伪钞的另一种说法就是fake bills。Jim问为什么不买一支小小的带红光的机器呢?还要破费一大笔钱买一台验钞机。Kelly说那红光根本没有办法测出制作精良的伪钞。
5. 听起来还真伤脑筋。Sounds like a big hassle. hassle 这个词表示“麻烦”的意思,所以当你觉得某事做起来相当麻烦,就可以跟对方说这句话,委婉地表示“听起来真头痛。”我们用一个对话来做例子,---Oh, no! I forgot to put in the cables. I have to repack all these parcels. ---Sounds like a hassle. ---噢,不会吧!我忘了把电缆线放进去了,我还得重新打包。---听起来真是麻烦。 6. sniff sth/sb out 这个词组表示“发现某人,找出某人”,例如:They were determined to sniff out the murderer. 他们下定决心一定要找到杀人犯。Kelly抱怨说,小本生意加上金钱损失,实在是让人伤神啊。Sore spot,指“痛处”,这里是用来形容收到伪钞的痛苦。
股市最红火的时候几
您可能关注的文档
最近下载
- 医疗机构患者信息安全管理规定.doc VIP
- 云南城投置业股份有限公司招聘考试真题2024.docx VIP
- 2025年绵阳七中初一入学数学分班考试真题含答案.docx VIP
- 2025年广东省广州市天河区二年级(上)期末数学试卷(含答案).pdf VIP
- T_CSTM 00899—2024(飞灰二噁英类低温催化分解污染控制技术规范).pdf VIP
- T CPUMT 013—2023 智慧营区 总体框架.pdf VIP
- 全国省市县列表.xls VIP
- 公路工程项目工地试验室试验检测仪器设备一览表8.xls VIP
- 工程造价审计投标审计服务竣工阶段审核管理方案.docx VIP
- 第4课时组内离差平方和.pptx
文档评论(0)