- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
IWC5A-10010C使用说明书_中文5-6
电阻焊接控制装置
IWC5A-10010C
使用说明书
----- 重 要 -----
この装置を御使用になる前に、この説明書をお読みください。
説明書を読まずに使用されますと、事故につながります。
この説明書では、注意事項については危険度により下記マークで分類して説明しています。
危険 使用者が死亡又は重傷を負う危険が切迫して生じることが予想される場合を示します。
警告 使用者が死亡又は重傷を負う可能性が想定される場合を示します。
注意 使用者が傷害を負う危険が想定される場合及び物的損害の発生が想定される場合を示
します。
感電注意
感電の可能性があることを示します。
はじめに
安全に使用していただくために、使用する際、又は装置の周囲において以下のような安全確認を行って
下さい。
安全確認を怠ると装置の破損、傷害、人命に関わる事故につながります。
但し、以下の項目は一例であり、全てではありません。常に安全に御注意下さい。
危険
1.装置は高電圧を使用しています。扉を開ける前に電源を切り、扉を開けたら放電を確認してください。
電源が入ったまま扉を開けると、感電等の事故につながります。
2.インバーター式抵抗溶接制御装置の場合
この装置はコンデンサを使用しており、電源を切っても高電圧が蓄積されています。点検する時は
放電の確認をしてから行ってください。確認を怠ると感電による事故につながります。
「Charge」ランプだけに頼らず、検電ドライバー等も併用して安全確認して下さい。
放電の確認:
1.「放電 SW」がある場合
「放電 SW」を押し続けて「Charge」ランプが消えたことを確認する。
2.「放電 SW」がない場合
電源を切ると放電が開始されるので、「Charge」ランプが消えることを確認する。
警告
1.電源を投入する前に正規の電源電圧設備に接続されているか確認する。
接続及び電圧に異常があると装置の破損につながります。
2.電源が投入されている間、装置が動作していなくても可動部分には近付かない。
不用意に動作すると、事故につながります。
3.電源を切る前にエアー圧や水圧などによる可動部周辺に人がいないことを確認する。
確認を怠ると事故につながります。
4.電源が切られている間に作業を行う時は警告表示を設ける。
不用意に電源を投入すると、事故につながります。
5.ブレーカートリップ時の注意(インバーター式抵抗溶接制御装置のみ)
ブレーカートリップが起きた時は
(a)溶接トランスが内部でリークしていないか
(b)溶接トランス一次ケーブルの摩耗により、地絡事故が発生していないか
(c)溶接トランスの二次ダイオードが破損していないか
(d)一次ケーブルが短絡していないか
を調べてください。
上記の項目が該当する場合、タイマーコンタクタが破損している場合があります。タイマーコン
タクタ内で、タイマーユニットとコンタクタ部のトランジスタとの両方の破損が考えられます。
故に、ブレーカートリップの起きたタイマーユニット及びコンタクタを、他で使用することは避
け、タイマーコンタクタ一式の修理依頼をしてください。
文档评论(0)