江苏科技译讯.doc

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
江苏科技译讯.doc

江苏科技译讯 2009年第01期,总第001期 江苏省科技翻译工作者协会主办 Jiangsu Scientific and Technical Translators Association ------------------------------------------------- 目 次 江苏省科技翻译协会第五届会员代表大会纪要.................02 继承优良传统 再创新的业绩——江苏省科技翻译协会第四届理事会工作报告(陈宝生).....................................04江苏省科技翻译工作者协会第五次会员代表大会 筹备工作报告(唐宝莲)...................................13 在江苏省科技译协第五届会员代表大会上的讲话(黄锡强).....19 第五届江苏省科技译协理事会领导成员名单...................23 第五届江苏省科技译协理事会工作委员会和专委会名单.........24 第五届江苏省科技译协常务理事名单.........................25 第五届江苏省科技译协理事名单.............................27 江苏省科技翻译工作者协会章程.............................30 江苏省科技翻译协会第五届会员代表大会纪要 时间:2009年6月2日 地点:金陵之星三楼多功能厅 6月2日,江苏省科技翻译工作者协会第五届会员代表大会在南京隆重举行,省译协理事、会员代表、特邀嘉宾共1人参加了会议。著名西班牙语专家、中国译协副会长、原中央编译局副局长尹承东,省科协党组成员詹庚庆秘书长,省科技厅副巡视员凤穗、省民政厅民政管理局副局长孙斌到会祝贺并讲话。大会收到中国翻译协会、各兄弟省市译协等30余家单位发来贺信与贺电。 大会选举产生了新一届理事会领导班子,省外事办副主任黄锡强任新一届理事会理事长,省情报所文献中心主任唐宝莲为秘书长。届新当选的黄锡强理事长对协会工作进行了部署,提出进一步发挥好译协作用,推进全省翻译人才队伍建设。 加强自身建设为科技工作者服务科技创新和科学普及服务省科技厅副巡视员凤穗对新一届理事会提出三点期望:一是协会要为全省国际产学研合作特别是引进外资研发机构提供有效服务;二是在促进全省外贸发展,特别是高新技术产品出口中发挥更大作用;三是挂靠单位省情报所要为协会健康发展和功能发挥多做贡献 下午,江苏省科技翻译工作者协会邀请中国翻译协会副会长、原中央编译局副局长、知名西班牙语专家尹承东作翻译工作实践谈学术演讲。同时邀请中国翻译协会翻译服务委员会副主任张南军做了“中国翻译服务标准进程”学术报告。翻译学术活动气氛热烈友好,与会者与专家及主办方进行了互动交流还评选出的2009年度江苏科技翻译优秀论文及作品获奖者颁奖 江苏省科技翻译工作者协会 2009年6月2日 继承优良传统 再创新的业绩 ——江苏省科技翻译协会第四届理事会工作报告 报告人:陈宝生 时间:2009年6月2日 各位代表、同志们: 我受四届常务理事会委托,向江苏省科技翻译工作者协会第五次会员代表大会报告四届理事会工作,请大家审议。 江苏省科技翻译工作者协会(简称江苏省科技翻译协会),至今已走过了20多年,她是由江苏省与翻译工作相关的机关、企事业单位、社会团体及个人自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是江苏省翻译领域的全省性社会团体。协会办会的宗旨是:繁荣科技翻译事业,提高科技翻译水平。 科技翻译工作者协会的特点:具有相对独立性,1985年6月1日成立时是挂靠在省哲社联,但由于偏文学和社会科学或其它,对科技翻译很少顾及,因此科技翻译和学术工作不能正常开展,因而86年由江苏省科技情报研究所提出申请,87年被正式批准挂靠省情报所,在省科协领导下开展各项工作。江苏省科协批准成立江苏省科技翻译工作者协会的文号为苏科政87(47)号,当时提出的主要任务是:组织会员交流和研究科技翻译技巧,提高学术水平和工作水平,组织业务培训,开展咨询和代译服务。 前后共经历了四届理事会。 第四届理事会期间正是我省科技体制改革的关键时期,面临着许多新的情况和困难,多年来,我们认真贯彻省科协的工作部署,在省科协及各级领导的关心和支持下,在全体理事和会员的积极支持和参与下,协会工作克服了许多困难,得到了健康发展,取得了一定的成绩。围绕全省工作大局和协会的基本任务,协会努力地组织开展科技翻译、学术交流、咨询服务等方面的活动,在社

文档评论(0)

suijiazhuang2 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档