- 8
- 0
- 约9.44千字
- 约 6页
- 2017-10-21 发布于四川
- 举报
中日汉字容易混淆的词语
中日漢字容易混淆的詞語中 日漢字詞同字不同意的有很多,正在學習的朋友不要搞錯了哦~下面是一些中日汉字词义容易混淆的单词:??(注意:下面举出的意思是用来作对比的,有的词语还有其他的意思)? ? ? ?? ???老婆(ろうば)? ? 老太太? ?? ???駆使(くし)? ? 运用 家内(かない)??妻子 妻子(さいし) 妻子和儿子? ?? ?泥棒(どろぼう)? ? 盗贼 迷惑(めいわく)? ? 麻烦? ?? ???走る(はしる)? ? 跑 歩く(あるく)? ? 走??部屋(へや)? ? 房子? ?? ???見世物(みせもの)? ? 杂耍 無料(むりょう)? ? 免费? ?? ???工夫(くふう)? ? 开动脑筋 給料(きゅうりょう)? ? 薪水? ?? ???無理(むり)? ? 勉强 是非(ぜひ)? ? 务必? ?? ???勉強(べんきょう)? ? 学习 八百屋(やおや)? ? 蔬菜店? ?? ???外人(がいじん)? ? 外国人 夢中(むちゅう)? ? 入迷? ?? ???戸棚(とだな)? ? 壁橱 お湯(おゆ)? ? 热水? ?? ???文通(ぶんつう)? ? 通信 手品(てじな)? ? 魔术? ?? ???風船(ふうせん)? ? 气球 心中(しんじゅう)? ? 殉情? ?? ???大方(おおかた)? ? 大概 下流(かりゅう)? ? 下游? ?? ???格式(かくしき)? ?
原创力文档

文档评论(0)