- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高中语文过秦论
学习目标 翻译原则 1、忠于原文(不能错译漏译,尤其是比较重要的字;尽量直译)。 例句:不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士。 译成:不爱珍贵的器物、贵重的宝物和肥沃富饶的土地,来招纳天下的优秀人才。 翻译原则 2、文中如果出现特殊用法的词(如:通假、活用等),译文中一定要有所体现。例如: 例句:外连衡而斗诸侯。 错译:对外采取连衡的策略来拼斗诸侯。 翻译原则 3、文中如果出现特殊句式(如:判断句、省略句、倒装句等),翻译时要按照现代汉语的习惯进行调整。 例句:锄耰棘矜,非銛于钩戟长铩也。 错译:锄头 枪把并不锋利于钩戟长矛呀! 通假字 约从离衡(通“横”) 合从缔交(通“纵”)战国时六国联合抗秦的策略。 倔起阡陌之中(通“崛”)突出 赢粮而景从(通“影”)像影子一样 百有余年(通“又”) 陈利兵而谁何(通“呵”)呵问、盘问。 孝公既没(通“殁”) 威振四海(通“震”) 古今异义 于是秦人拱手而取西河之外(因河为池) 古:黄河 今:泛指河流 赢粮而景从 古:担负 今:输赢的“赢” 山东豪俊并起 古:崤山以东 今:指山东省 流血漂橹 古:盾牌 今:划船的工具 九国之师 古:军队 今:军队的一个编制单位 名词活用 名词用作状语 (1)有〔席〕卷天下,〔包〕举宇内,〔囊〕括四海之意,…… (2)〔内〕立法度,……〔外〕连横而斗诸侯。 (3)〔南〕取汉中,〔西〕举巴蜀,〔东〕割膏腴之地,〔并〕收要害之郡。 (4)〔南〕取百越之地,以为桂林、象郡。 (5)乃使蒙恬〔北〕筑长城而守藩篱,…… (6)胡人不敢〔南〕下而牧马,…… (7)天下〔云〕集〔响〕应,赢粮而〔景〕从。 作用 1、有表示比喻的。如例(1)、例(7); 2、有表示处所、方向的。如例(2)——例(6)。 3、表示对人态度的。如《鸿门宴》一文中:“君为我呼入,吾得兄事之”,“您为我把他请进来,我要像对待兄长一样对待他。” 4、有表示用作工具的。如《愚公移山》一文中:“箕畚运于渤海之尾”,即“用畚箕(把土石)运到渤海边”。 动词活用 形容词活用 特殊句式 (一)判断句 ①然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也。 ②仁义不施而攻守之势异也。 (二)被动句 ①一夫作难而七庙隳。 ②为天下笑者,何也? (三)宾语前置句 ①陈利兵而谁何。 ②崤函之固,自若也。 (四)状语后置句 ①谪戌之众,非抗于九国之师也。 ②陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、 宋、卫、中山之君也。 文言文知识点总结 读音 通假字 * 1.熟读课文,理清全文思路。 2.归纳掌握重要的文言文实词、虚词及句式。 3.了解贾谊对秦王朝迅速灭亡原因的分析及作者借古讽今,劝谏汉文帝施行仁政在当时历史条件下的进步意义。 继 续 一 兴亡过程 (1-4) 二、分析原因(5) 兴 亡 崛起(1) 发展(2) 极盛(3) (4) 《过秦论》内容结构 始皇 陈涉 本文以大部分篇幅铺张宣扬秦的兴盛史,再以秦的速亡史与之比较照应,运用了先扬后抑、扬中有抑的手法,处处予以衬托、对比,得出“仁义不施,而攻守之势异也”的结论,说明秦朝灭亡的重要原因是不施仁政施暴政,劝戒后来的统治者只有施仁义,行仁政,才能长治久安;同时,这也体现了贾谊辞赋家的政论特色,用夸张的手法叙事状物,达到文势滔滔,波澜层迭的艺术效果。 本文是一篇议论文,为什么却以大部分篇幅来叙事呢? “数百” 地 位 出 身 陈涉 秦始皇 军队数量 军队素质 武器状况 地理条件 “瓮牖枢之子人, 迁徙之徒” “至尊” “行伍之间” 王侯之家 万乘 “良将”“信臣精卒” “疲弊之卒” “斩木为兵” “劲弩”“利兵 “阡陌之中” 据亿丈之城 对比 多次运用对比的手法:? 1?.?九国联盟与秦国实力的对比; 2?.?九国会盟之时与惨败之后两种情况的对比 3?.?陈涉与九国的对比; 4?.?陈涉与秦国的对比; ? 5?.?秦国前后兴亡的对比。 错因:“爱”没有翻译出来,应译为“吝惜”。 错因:斗,使动用法,使……争斗。文言中,不及物动词的后边有宾语时,这种不及物动词大都是使动词。这里,在“斗”的后边带有宾语“诸侯”。 译文:对外采取连衡的策略来使(其他六国)诸侯相互争斗。 错因:于,
文档评论(0)